אריאל זילבר - מסך עשן - перевод текста песни на немецкий

מסך עשן - אריאל זילברперевод на немецкий




מסך עשן
Rauchwand
אנחנו במסך עשן
Wir sind in einer Rauchwand,
מנותקים מסדר וזמן
verloren von Ordnung und Zeit.
ואת הגעת עד הנה דרך ארוכה
Und du bist einen langen Weg bis hierher gekommen.
נסירה דאגה, נסירה מועקה
Lass uns die Sorgen vertreiben, lass uns die Beklemmung vertreiben.
אנחנו במסך עשן
Wir sind in einer Rauchwand,
מתנדנדים מפה לשם
schaukeln von hier nach dort.
ואפילו שאני עיוור בחשכה
Und obwohl ich blind bin im Dunkeln,
אני הולך לי בדרכי בבטחה
gehe ich meinen Weg voller Zuversicht.
ועולמי מתחכך בעולמך
Und meine Welt reibt sich an deiner Welt,
וחלומי מסתבך בחלומך
und mein Traum verfängt sich in deinem Traum.
שני כדורי עשן
Zwei Rauchkugeln,
מתגלגלים, משתכשכים ברוח הקלילה
rollen umher, plantschen im leichten Wind,
משתוללים הם בגבהים, שמחה גדולה
toben in den Höhen, große Freude.
וכוכבים נוצצים במבטך
Und Sterne funkeln in deinem Blick,
וגורלי כבר נקשר בגורלך
und mein Schicksal ist schon mit deinem Schicksal verbunden.
שתי אלומות של אור
Zwei Lichtstrahlen,
גולשות ומתרגשות רוצות כבר הלאה לעבור
gleiten und beben, wollen schon weiterziehen.
גם אלוהים, כבר מתחשק לו לעזור
Auch Gott hat Lust, zu helfen.
שתי אלומות של אור
Zwei Lichtstrahlen,
גולשות ומתרגשות רוצות כבר הלאה לעבור
gleiten und beben, wollen schon weiterziehen.
גם אלוהים, כבר מתחשק לו לעזור
Auch Gott hat Lust, zu helfen.
אנחנו בעסקי נדל"ן
Wir sind im Immobiliengeschäft,
ומקבלים הכל מן המוכן
und bekommen alles fix und fertig.
אחד תופר, שני עוזר, שלישי גוזר
Einer näht, der Zweite hilft, der Dritte schneidet zu,
ויש אחד שאת החלומות פותר
und es gibt einen, der die Träume deutet.
אנחנו בעולם החם
Wir sind in der warmen Welt,
מפטפטים על הא ועל דא
plaudern über dies und das.
וכבר קיבלתי פה ושם גם למידה
Und ich habe hier und da auch schon etwas gelernt,
לאן אני הולך ומאין אני בא
wohin ich gehe und woher ich komme.
ועולמי מתחכך בעולמך
Und meine Welt reibt sich an deiner Welt,
וחלומי מסתבך בחלומך
und mein Traum verfängt sich in deinem Traum.
שני כדורי עשן
Zwei Rauchkugeln,
מתגלגלים, משתכשכים ברוח הקלילה
rollen umher, plantschen im leichten Wind,
משתוללים הם בגבהים, שמחה גדולה
toben in den Höhen, große Freude.
וכוכבים נוצצים במבטך
Und Sterne funkeln in deinem Blick,
וגורלי כבר נקשר בגורלך
und mein Schicksal ist schon mit deinem Schicksal verbunden.
שתי אלומות של אור
Zwei Lichtstrahlen,
גולשות ומתרגשות רוצות כבר הלאה לעבור
gleiten und beben, wollen schon weiterziehen.
גם אלוהים, כבר מתחשק לו לעזור
Auch Gott hat Lust, zu helfen.
שתי אלומות של אור
Zwei Lichtstrahlen,
גולשות ומתרגשות רוצות כבר הלאה לעבור
gleiten und beben, wollen schon weiterziehen.
גם אלוהים, כבר מתחשק לו לעזור
Auch Gott hat Lust, zu helfen.
אנחנו במסך עשן
Wir sind in einer Rauchwand,
מנותקים מסדר וזמן
verloren von Ordnung und Zeit.
ואת הגעת עד הנה דרך ארוכה
Und du bist einen langen Weg bis hierher gekommen.
נסירה דאגה, נסירה מועקה
Lass uns die Sorgen vertreiben, lass uns die Beklemmung vertreiben.
ואת הגעת עד הנה דרך ארוכה
Und du bist einen langen Weg bis hierher gekommen,
נסירה דאגה, נסירה מועקה
Lass uns die Sorgen vertreiben, lass uns die Beklemmung vertreiben.





Авторы: מרגלית דרור, זילבר אריאל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.