Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ברוסיה על הכנרת
In Russland am See Genezareth
שטוף
את
האבק
מהשיניים,
הכדור
מעולם
לא
היה
עגול
Spül
den
Staub
von
deinen
Zähnen,
der
Ball
war
niemals
rund.
תסתכל
על
החול
ותתחיל
לאכול,
תתפלל
שהגשם
הראשון
יפול
Sieh
auf
den
Sand
und
beginne
zu
essen,
bete,
dass
der
erste
Regen
fällt.
תספור
ראשים
תאיים
לעזוב,
תתחיל
להתמקח
Zähle
Köpfe,
versuche
zu
gehen,
beginne
zu
verhandeln.
כשאתה
מתלבט
בין
רע
לטוב,
הרע
תמיד
לוקח
Wenn
du
zwischen
schlecht
und
gut
schwankst,
nimmt
das
Schlechte
immer
überhand.
יוזמת
בעמק
ערבי
שירה
עם
כמה
חבר'ה
מהצבא
Du
initiierst
im
Tal
einen
arabischen
Gesang
mit
ein
paar
Jungs
aus
der
Armee.
נשארת
עם
טעם
של
מדורה,
של
יין
זול
ושל
תקווה
Du
bleibst
mit
dem
Geschmack
von
Lagerfeuer,
billigem
Wein
und
Hoffnung
zurück.
ואלה
הימים
הטובים,
אלה
הימים
הטובים
Und
das
sind
die
guten
Tage,
das
sind
die
guten
Tage.
אלה
הימים
הכי
טובים
שהצלחת
לדמיין
Das
sind
die
besten
Tage,
die
du
dir
vorstellen
konntest.
ברוסיה
על
הכנרת
הייתה
לי
ארץ
אחרת
In
Russland
am
See
Genezareth
hatte
ich
ein
anderes
Land.
ועכשיו
כל
העולם
דופק
בדלת
Und
jetzt
klopft
die
ganze
Welt
an
die
Tür.
עם
פה
מלא
עפר
וכד
מלא
עופרת
Mit
einem
Mund
voller
Erde
und
einem
Krug
voller
Blei.
לאן
אלך
עכשיו,
לאן
אלך
עכשיו
Wohin
soll
ich
jetzt
gehen,
wohin
soll
ich
jetzt
gehen?
באמת
שניסיתי
לעבוד
נכון,
באמת
שניסיתי
לבנות
ארון
Ich
habe
wirklich
versucht,
richtig
zu
arbeiten,
ich
habe
wirklich
versucht,
einen
Schrank
zu
bauen.
התאמנתי
לישון
ולהתעורר,
ללבוש
מדים,
לזוז
מהר
Ich
habe
geübt
zu
schlafen
und
aufzuwachen,
Uniform
zu
tragen,
mich
schnell
zu
bewegen.
וכל
מה
שהצלחתי
זה
להסתחרר
Und
alles,
was
ich
geschafft
habe,
ist,
mich
zu
drehen.
כל
מה
שהצלחתי
זה
לדפוק
שעון
Alles,
was
ich
geschafft
habe,
ist,
die
Stechuhr
zu
bedienen.
אף
פעם
לא
היה
לי
פה
מקום
לארון,
ואין
כזה
דבר
לעבוד
נכון
Ich
hatte
hier
nie
Platz
für
einen
Schrank,
und
es
gibt
kein
richtiges
Arbeiten.
כל
מה
שהצלחתי
זה
לסרסר,
לשרוף
קפה,
לשבור
פסנתר
(אלה
הימים
הכי
טובים)
Alles,
was
ich
geschafft
habe,
ist
zu
kuppeln,
Kaffee
zu
verbrennen,
ein
Klavier
zu
zerbrechen
(Das
sind
die
besten
Tage).
לבהות
בדלת,
לבלוע
לשון,
לחזור
הביתה
ולישון
(אלה
הימים
הכי
טובים)
Auf
die
Tür
zu
starren,
die
Zunge
zu
verschlucken,
nach
Hause
zu
gehen
und
zu
schlafen
(Das
sind
die
besten
Tage).
ואלה
הימים
הטובים,
אלה
הימים
הטובים
Und
das
sind
die
guten
Tage,
das
sind
die
guten
Tage.
אלה
הימים
הכי
טובים
שיכולתי
לדמיין
Das
sind
die
besten
Tage,
die
ich
mir
vorstellen
konnte.
ברוסיה
על
הכנרת
הייתה
לי
ארץ
אחרת
In
Russland
am
See
Genezareth
hatte
ich
ein
anderes
Land.
ועכשיו
כל
העולם
אומר
אחרת
Und
jetzt
sagt
die
ganze
Welt
etwas
anderes.
עם
ראש
מלא
עפר
וגוף
מלא
עופרת
Mit
einem
Kopf
voller
Erde
und
einem
Körper
voller
Blei.
וצלב
על
הצוואר
ותיק
מלא
ניירת
Und
einem
Kreuz
um
den
Hals
und
einer
Tasche
voller
Papiere.
לאן
אלך
עכשיו
לאן
אלך
עכשיו
Wohin
soll
ich
jetzt
gehen,
wohin
soll
ich
jetzt
gehen?
לאן
אלך
בקור
הזה
Wohin
soll
ich
in
dieser
Kälte
gehen?
לאן
אקח
את
כל
זה
Wohin
soll
ich
das
alles
mitnehmen?
כשהקיר
מתקלף
והגג
מתנדנד
Wenn
die
Wand
bröckelt
und
das
Dach
schwankt.
העשב
יבש
כבר
שנתיים
Das
Gras
ist
seit
zwei
Jahren
trocken.
הכביש
מתפרק
והעץ
רועד
Die
Straße
zerfällt
und
der
Baum
zittert.
והכסף
נגמר
כבר
מזמן
Und
das
Geld
ist
schon
lange
alle.
הייתי
נער
לתפארת
Ich
war
ein
Vorzeigejunge.
עכשיו
אני
בקושי
אבן
מתפוררת
Jetzt
bin
ich
kaum
noch
ein
zerfallender
Stein.
אלה
הימים
הכי
טובים
Das
sind
die
besten
Tage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shalom Gad
Альбом
שם זמני
дата релиза
11-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.