Shalom Gad - סוף המדבר - перевод текста песни на немецкий

סוף המדבר - Shalom Gadперевод на немецкий




סוף המדבר
Das Ende der Wüste
בסוף המדבר יש ים
Am Ende der Wüste ist ein Meer
יש ים בסוף המדבר
Es ist ein Meer am Ende der Wüste
בסוף המדבר יש ים
Am Ende der Wüste ist ein Meer
יש ים בסוף המדבר
Es ist ein Meer am Ende der Wüste
תישני עד הערב היום
Schlaf heute bis zum Abend
תסתכלי על חפצים שמזכירים לך את הזמן
Sieh dir Gegenstände an, die dich an die Zeit erinnern
שהיית מנקה את החדר ויוצאת החוצה להסתובב
als du das Zimmer aufgeräumt hast und hinausgingst, um herumzulaufen
בסוף המדבר יש ים
Am Ende der Wüste ist ein Meer
יש ים בסוף המדבר
Es ist ein Meer am Ende der Wüste
בסוף המדבר יש ים
Am Ende der Wüste ist ein Meer
יש ים בסוף המדבר
Es ist ein Meer am Ende der Wüste
תיקחי את הבגדים לחלון
Bring die Kleider zum Fenster
תחשבי על ההורים שרצו לתת לך מקום
Denk an die Eltern, die dir einen Platz geben wollten
ושהיית משנה את הסדר ויוצאת החוצה להסתובב
und dass du die Ordnung geändert hast und hinausgingst, um herumzulaufen
בסוף המדבר יש ים
Am Ende der Wüste ist ein Meer
יש ים בסוף המדבר
Es ist ein Meer am Ende der Wüste
בסוף המדבר יש ים
Am Ende der Wüste ist ein Meer
יש ים בסוף המדבר
Es ist ein Meer am Ende der Wüste
שומעים את התפילה שלך
Man hört dein Gebet
היא חולה ועייפה אבל עדיין באה
Es ist krank und müde, aber es kommt immer noch
וזאת האכזבה הראשונה של כל מי שעובד אתך
Und das ist die erste Enttäuschung für jeden, der mit dir arbeitet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.