Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبة اهتمام
Ein bisschen Aufmerksamkeit
مش
عايزة
منك
إني
أعيش
دنيا
ولا
الأحلام
Ich
will
nicht
von
dir,
dass
ich
eine
Welt
oder
Träume
erlebe
مش
عايزة
منك
وعد
يطلع
في
النهاية
كلام
Ich
will
kein
Versprechen
von
dir,
das
am
Ende
nur
Gerede
ist
كل
اللي
طالباه
إني
أحس
بحبة
اهتمام
Alles,
was
ich
verlange,
ist,
ein
bisschen
Aufmerksamkeit
zu
spüren
أحلامي
أبسط
من
اللي
ممكن
يوم
تتخيله
Meine
Träume
sind
einfacher,
als
du
dir
jemals
vorstellen
kannst
عايزة
اما
ترمي
عليا
حمل
أبقى
قادرة
اتحمله
Ich
möchte,
wenn
du
mir
eine
Last
aufbürdest,
in
der
Lage
sein,
sie
zu
tragen
ولو
مشيت
وياك
طريق
في
الآخر
أكمله
Und
wenn
ich
mit
dir
einen
Weg
gehe,
ihn
am
Ende
vollenden
مين
اللي
قالك
ع
الغرام
كله
جروح
وعذاب
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
Liebe
nur
Wunden
und
Qualen
sind?
ولحد
امتى
تفتكر
هفضل
مواربة
الباب
Und
wie
lange,
glaubst
du,
werde
ich
die
Tür
noch
angelehnt
lassen?
هيجيلي
وقت
أقول
أسيب
قبل
ما
انا
اللي
اتساب
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
in
der
ich
sage,
ich
gehe,
bevor
ich
verlassen
werde
أوقات
كتيرة
بقول
لنفسي
أنا
كنت
مالي
بكل
ده
Oft
sage
ich
mir,
was
hatte
ich
nur
mit
all
dem
zu
tun?
كل
اما
أقول
أنا
لازم
أنسى
ببقى
ليه
مترددة
Jedes
Mal,
wenn
ich
sage,
ich
muss
vergessen,
bin
ich
so
unentschlossen
شكلي
بقيت
بعشق
عذابي
وعالدموع
متعودة
Es
scheint,
ich
liebe
meine
Qualen
und
bin
an
Tränen
gewöhnt
كان
كل
ما
أجي
أقول
أقولك
ارجع
أقول
بلاش
Jedes
Mal,
wenn
ich
dir
etwas
sagen
wollte,
sagte
ich
mir,
lass
es
وفضلت
كاتمة
جوا
قلبي
حاجات
ومقولتهاش
Und
ich
behielt
Dinge
in
meinem
Herzen,
die
ich
nicht
aussprach
وكل
مرة
أقول
مسيره
يحس
باللي
أنا
فيه
Und
jedes
Mal
sagte
ich,
er
wird
sicher
spüren,
was
ich
fühle
كان
كل
شئ
في
حياتي
صعب
بحاول
أسهله
Alles
Schwierige
in
meinem
Leben
versuchte
ich
zu
erleichtern
كان
الأمل
اللي
بعيشه
بإيدك
تقتله
Die
Hoffnung,
die
ich
lebte,
hast
du
mit
deinen
Händen
getötet
اديني
بس
سبب
أعيش
عمري
اللي
باقي
عليك
Gib
mir
nur
einen
Grund,
mein
restliches
Leben
für
dich
zu
leben
مين
اللي
قالك
ع
الغرام
كله
جروح
وعذاب
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
Liebe
nur
Wunden
und
Qualen
sind?
ولحد
امتى
تفتكر
هفضل
مواربة
الباب
Und
wie
lange,
glaubst
du,
werde
ich
die
Tür
noch
angelehnt
lassen?
هيجيلي
وقت
أقول
أسيب
قبل
ما
انا
اللي
اتساب
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
in
der
ich
sage,
ich
gehe,
bevor
ich
verlassen
werde
أوقات
كتيرة
بقول
لنفسي
أنا
كنت
مالي
بكل
ده
Oft
sage
ich
mir,
was
hatte
ich
nur
mit
all
dem
zu
tun?
كل
اما
أقول
أنا
لازم
أنسى
ببقى
ليه
مترددة
Jedes
Mal,
wenn
ich
sage,
ich
muss
vergessen,
bin
ich
so
unentschlossen
شكلي
بقيت
بعشق
عذابي
وعالدموع
متعودة
Es
scheint,
ich
liebe
meine
Qualen
und
bin
an
Tränen
gewöhnt
هيجيلي
وقت
أقول
أسيب
قبل
ما
انا
اللي
اتساب
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
in
der
ich
sage,
ich
gehe,
bevor
ich
verlassen
werde
بقول
لنفسي
أنا
كنت
مالي
بكل
ده
Ich
sage
mir,
was
hatte
ich
nur
mit
all
dem
zu
tun?
ببقى
ليه
مترددة
Ich
bin
so
unentschlossen
شكلي
بقيت
بعشق
عذابي
وعالدموع
متعودة
Es
scheint,
ich
liebe
meine
Qualen
und
bin
an
Tränen
gewöhnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Teima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.