Elissa - مباحه ليك - перевод текста песни на немецкий

مباحه ليك - إليساперевод на немецкий




مباحه ليك
Dir erlaubt
يعني لا عيني جات في عينيك
Also, meine Augen trafen nicht deine Augen,
ولا فكرت في لحظة فيك
und ich habe keinen Moment an dich gedacht,
ولا حتى بان عليا حاجة تدل على إعجابي بيك
und es war nicht einmal etwas an mir, das auf meine Bewunderung für dich hindeutete,
ولا حتى وأنا مش واخدة بالي غلطت وادلعت عليك
und nicht einmal, als ich unachtsam war, habe ich mich versehentlich an dich geschmiegt.
وبردو إديت الحق لنفسك تضايقني وتعدي حدودك
Und trotzdem hast du dir das Recht genommen, mich zu belästigen und meine Grenzen zu überschreiten.
وبنظرة عينك تخنقني بقيت كارهة وجودك
Mit deinem Blick erstickst du mich, ich hasse deine Anwesenheit.
مين اللي قالك إنك انت أي واحدة مباحة ليك
Wer hat dir gesagt, dass jede Frau dir erlaubt ist?
وبردو إديت الحق لنفسك تضايقني وتعدي حدودك (تعدي حدودك)
Und trotzdem hast du dir das Recht genommen, mich zu belästigen und meine Grenzen zu überschreiten (meine Grenzen zu überschreiten).
وبنظرة عينك تخنقني بقيت كارهة وجودك (كارهة وجودك)
Mit deinem Blick erstickst du mich, ich hasse deine Anwesenheit (hasse deine Anwesenheit).
مين اللي قالك إنك انت أي واحدة مباحة ليك
Wer hat dir gesagt, dass jede Frau dir erlaubt ist?
يعني لا همك شكلك إيه
Also, es ist dir egal, wie du aussiehst?
طب إيه اللي باقي تخاف عليه؟
Was hast du noch zu verlieren?
ولا حتى هانت عليك كرامتك تقولي انتي رافضاني ليه
Nicht einmal deine Würde ist dir wichtig, du fragst mich, warum ich dich ablehne.
بعد اللي شوفته من رد فعلي مفروض تعيش مكسورة عينيك
Nachdem, was ich von deiner Reaktion gesehen habe, solltest du mit gebrochenem Blick leben.
وبردو إديت الحق لنفسك تضايقني و تعدي حدودك
Und trotzdem hast du dir das Recht genommen, mich zu belästigen und meine Grenzen zu überschreiten.
وبنظرة عينك تخنقني بقيت كارهة وجودك
Mit deinem Blick erstickst du mich, ich beginne deine Anwesenheit zu hassen.
مين اللي قالك إنك انت أي واحدة مباحة ليك
Wer hat dir gesagt, dass jede Frau dir erlaubt ist?
وبردو إديت الحق لنفسك تضايقني وتعدي حدودك (تعدي حدودك)
Und trotzdem hast du dir das Recht genommen, mich zu belästigen und meine Grenzen zu überschreiten (meine Grenzen zu überschreiten).
وبنظرة عينك تخنقني بقيت كارهة وجودك (كارهة وجودك)
Mit deinem Blick erstickst du mich, ich beginne deine Anwesenheit zu hassen (hasse deine Anwesenheit).
مين اللي قالك إنك انت أي واحدة مباحة ليك
Wer hat dir gesagt, dass jede Frau dir erlaubt ist?
وبردو إديت
Und trotzdem hast du dir das Recht genommen
تضايقني وتعدي حدودك
mich zu belästigen und meine Grenzen zu überschreiten,
تخنقني بقيت كارهة وجودك
mich zu ersticken, ich beginne deine Anwesenheit zu hassen.
مين اللي قالك إنك انت أي واحدة مباحة ليك
Wer hat dir gesagt, dass jede Frau dir erlaubt ist?





Авторы: Bahaa Mohammed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.