Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
صاحبة
رأي
وعايشة
حياتي
بوجهة
نظري
Ich
bin
eine
meinungsstarke
Frau
und
lebe
mein
Leben
nach
meiner
eigenen
Sichtweise.
ما
بقولش
كلام
من
ورا
قلبي
مش
مؤمنة
بيه
Ich
sage
nichts,
was
ich
nicht
von
Herzen
meine
und
wovon
ich
nicht
überzeugt
bin.
وأبويا
علّمني
مخافش
ودايمًا
أواجه
قدري
Mein
Vater
hat
mich
gelehrt,
keine
Angst
zu
haben
und
mich
immer
meinem
Schicksal
zu
stellen.
ومادام
على
حق
مخافش
ده
مبدأ
عايشة
عليه
Und
solange
ich
im
Recht
bin,
habe
ich
keine
Angst,
das
ist
das
Prinzip,
nach
dem
ich
lebe.
أنا
صاحبة
رأي
وعايشة
حياتي
في
وجهة
نظري
Ich
bin
eine
meinungsstarke
Frau
und
lebe
mein
Leben
nach
meiner
eigenen
Sichtweise.
ما
بقولش
كلام
من
ورا
قلبي
مش
مؤمنة
بيه
Ich
sage
nichts,
was
ich
nicht
von
Herzen
meine
und
wovon
ich
nicht
überzeugt
bin.
وأبويا
علّمني
مخافش
ودايمًا
أواجه
قدري
Mein
Vater
hat
mich
gelehrt,
keine
Angst
zu
haben
und
mich
immer
meinem
Schicksal
zu
stellen.
ومادام
على
حق
مخافش
ده
مبدأ
عايشة
عليه
Und
solange
ich
im
Recht
bin,
habe
ich
keine
Angst,
das
ist
das
Prinzip,
nach
dem
ich
lebe.
أنا
واضحة
وضوح
الشمس
في
عز
الضهر
في
عز
الصيف
Ich
bin
klar
wie
die
Sonne
am
helllichten
Tag
im
Hochsommer.
أيامي
ساعات
من
فصل
ربيع
تقلب
على
فصل
خريف
Meine
Tage
sind
manchmal
wie
Frühlingstage,
die
in
den
Herbst
übergehen.
لكن
لوني
واحد
مش
بمشي
بألوان
الطيف
Aber
meine
Farbe
ist
einheitlich,
ich
ändere
mich
nicht
mit
allen
Farben
des
Regenbogens.
وفي
ناس
بتشوفني
قوية
وناس
بتشوفني
حد
ضعيف
Manche
Leute
sehen
mich
als
stark
an,
andere
als
schwach.
أنا
حاجة
من
كل
حاجة،
أنا
حالة
برة
التصنيف
Ich
bin
etwas
von
allem,
ich
bin
ein
Fall
außerhalb
jeder
Klassifizierung.
وأهم
نقاط
قوتي
لسة
محافظة
على
قلب
نضيف
Und
meine
größte
Stärke
ist,
dass
ich
immer
noch
ein
reines
Herz
bewahrt
habe.
في
مواقفي
الصعبة
أنا
اتحديت
اليأس
بأملي
In
meinen
schwierigen
Situationen
habe
ich
die
Verzweiflung
mit
meiner
Hoffnung
herausgefordert.
مبحبش
أسقف
للغلطان
ولساني
صريح
Ich
klatsche
nicht
für
den,
der
Unrecht
hat,
und
meine
Zunge
ist
direkt.
ومحدش
كاسر
عيني،
الناس
تشهدلي
بعملي
Und
niemand
bricht
meinen
Blick,
die
Leute
bezeugen
meine
Taten.
من
صغري
بكافح
متهزتش
قصاد
الريح
Von
klein
auf
kämpfe
ich,
ich
wurde
vom
Wind
nicht
erschüttert.
أنا
واضحة
وضوح
الشمس
في
عز
الضهر
في
عز
الصيف
Ich
bin
klar
wie
die
Sonne
am
helllichten
Tag
im
Hochsommer.
أيامي
ساعات
من
فصل
ربيع
تقلب
على
فصل
خريف
Meine
Tage
sind
manchmal
wie
Frühlingstage,
die
in
den
Herbst
übergehen.
لكن
لوني
واحد
مش
بمشي
بألوان
الطيف
Aber
meine
Farbe
ist
einheitlich,
ich
ändere
mich
nicht
mit
allen
Farben
des
Regenbogens.
وفي
ناس
بتشوفني
قوية
وناس
بتشوفني
حد
ضعيف
Manche
Leute
sehen
mich
als
stark
an,
andere
als
schwach.
أنا
حاجة
من
كل
حاجة،
أنا
حالة
برة
التصنيف
Ich
bin
etwas
von
allem,
ich
bin
ein
Fall
außerhalb
jeder
Klassifizierung.
وأهم
نقاط
قوتي
لسة
محافظة
على
قلب
نضيف
Und
meine
größte
Stärke
ist,
dass
ich
immer
noch
ein
reines
Herz
bewahrt
habe.
وأهم
نقاط
قوتي
لسة
محافظة
على
قلب
نضيف
Und
meine
größte
Stärke
ist,
dass
ich
immer
noch
ein
reines
Herz
bewahrt
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osama Moustafa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.