ก๊อท จักรพันธ์ - เป็นโสดทำไม - перевод текста песни на немецкий




เป็นโสดทำไม
Warum Single sein?
เป็นโสดทำไม อยู่ไป ให้เศร้าเหงาทรวง
Warum Single sein, lebe nicht in Trauer und Einsamkeit.
ไม่คิด จะหาคู่ควง เดี๋ยวจะร่วง พ้นวัยไปเปล่า
Denkst du nicht daran, einen Partner zu suchen, wirst du bald verwelken und die Zeit vergeuden.
เกิดมาเดียวดาย
Einsam geboren,
จะตาย เพราะความเหงาเศร้า
wirst du an Einsamkeit und Trauer sterben.
แต่งงาน กันเสียเถิดเรา
Lasst uns heiraten,
อยู่ว่างเปล่า ไม่ดีอะไร
denn ein leeres Leben ist zu nichts nutze.
เป็นโสดทำไม
Warum Single sein,
เปลี่ยวใจ ในยามร้อนรน
einsames Herz in Zeiten der Not.
ควรหา คนรักสักคน
Du solltest dir einen Liebhaber suchen,
ไว้เปรอปรน ช่วยพัดวีให้
der dich verwöhnt und dir Luft zufächelt.
เมื่อเข้า หน้าฝน
Wenn die Regenzeit kommt,
มีคน คู่เคียงชิดใกล้
hast du jemanden, der dir nahe ist.
หน้าหนาว กระแซะเข้าไป
Im Winter rückt man näher zusammen,
กอดกันให้ ผ้าห่มอิจฉา
umarmt sich, bis die Decke neidisch wird.
เป็นโสดทำไม
Warum Single sein,
ใคร ใครที่เขารักกัน
all die, die sich lieben,
สุขศรี อยู่ทุกวี่วัน
sind jeden Tag glücklich.
หอมแก้มกัน หวานมันเป็นบ้า
Sie küssen sich auf die Wange, so süß und verrückt.
เจ็บป่วย จาบัลย์
Wenn man krank ist,
ป้อนน้ำ ข้าวกันเห็นหน้า
sieht man beim Füttern mit Wasser und Reis das Gesicht des anderen.
มีลูก แทนหูแทนตา
Kinder zu haben, die einen vertreten,
ได้ชื่อว่า รักชาติชูเชิด
nennt man patriotisch und lobenswert.
เป็นโสดทำไม
Warum Single sein,
ตายไป เจอะยมพบาล
wenn du stirbst und den Totengott triffst,
ท่านรู้ ว่าไม่แต่งงาน
und er weiß, dass du nicht verheiratet warst,
เดี๋ยวจะพาล ไม่ให้มาเกิด
wird er dich vielleicht nicht wiedergebären lassen.
เกิดมา ทำไม
Warum geboren werden,
ไม่หาสุข อันล้ำเลิศ
wenn man nicht das höchste Glück sucht?
เกิดมา อย่าเสียชาติเกิด
Wenn du geboren bist, verschwende dein Leben nicht.
แต่งงานเถิด คุณหนุ่มคุณสาว
Heiratet, meine Herren und Damen.
เป็นโสดทำไม
Warum Single sein,
อยู่ไป ให้เศร้าเหงาทรวง
lebe nicht in Trauer und Einsamkeit.
ไม่คิด จะหาคู่ควง
Denkst du nicht daran, einen Partner zu suchen, wirst du bald verwelken und die Zeit vergeuden.
เดี๋ยวจะร่วง พ้นวัยไปเปล่า
Einsam geboren,
เกิดมาเดียวดาย
wirst du an Einsamkeit und Trauer sterben.
จะตาย เพราะความเหงาเศร้า
Lasst uns heiraten,
แต่งงาน กันเสียเถิดเรา
denn ein leeres Leben ist zu nichts nutze.
อยู่ว่างเปล่า ไม่ดีอะไร
Warum Single sein,
เป็นโสดทำไม
einsames Herz in Zeiten der Not.
เปลี่ยวใจ ในยามร้อนรน
Du solltest dir eine Liebhaberin suchen,
ควรหา คนรักสักคน
der dich verwöhnt und dir Luft zufächelt.
ไว้เปรอปรน ช่วยพัดวีให้
Wenn die Regenzeit kommt,
เมื่อเข้า หน้าฝน
hast du jemanden, der dir nahe ist.
มีคน คู่เคียงชิดใกล้
Im Winter rückt man näher zusammen,
หน้าหนาว กระแซะเข้าไป
umarmt sich, bis die Decke neidisch wird.
กอดกันให้ ผ้าห่มอิจฉา
Warum Single sein,
เป็นโสดทำไม
all die, die sich lieben,
ใคร ใครที่เขารักกัน
sind jeden Tag glücklich.
สุขศรี อยู่ทุกวี่วัน
Sie küssen sich auf die Wange, so süß und verrückt.
หอมแก้มกัน หวานมันเป็นบ้า
Wenn man krank ist,
เจ็บป่วย จาบัลย์
sieht man beim Füttern mit Wasser und Reis das Gesicht des anderen.
ป้อนน้ำ ข้าวกันเห็นหน้า
Kinder zu haben, die einen vertreten,
มีลูก แทนหูแทนตา
nennt man patriotisch und lobenswert.
ได้ชื่อว่า รักชาติชูเชิด
Warum Single sein,
เป็นโสดทำไม
wenn du stirbst und den Totengott triffst,
ตายไป เจอะยมพบาล
und er weiß, dass du nicht verheiratet warst,
ท่านรู้ ว่าไม่แต่งงาน
wird er dich vielleicht nicht wiedergebären lassen.
เดี๋ยวจะพาล ไม่ให้มาเกิด
Warum geboren werden,
เกิดมา ทำไม
wenn man nicht das höchste Glück sucht?
ไม่หาสุข อันล้ำเลิศ
Wenn du geboren bist, verschwende dein Leben nicht.
เกิดมา อย่าเสียชาติเกิด
Heiratet, meine Herren und Damen.
แต่งงานเถิด คุณหนุ่มคุณสาว
Heirate doch, meine Schöne





Авторы: Payong Mookda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.