กอล์ฟ พิชญะ - Take me to ur Bed - перевод текста песни на немецкий

Take me to ur Bed - กอล์ฟ พิชญะперевод на немецкий




Take me to ur Bed
Nimm mich mit in dein Bett
ความเป็นจริงถ้าเธอมีใคร เป็นคนที่ยืนข้างข้าง
In der Realität, wenn du jemanden hast, jemanden, der an deiner Seite steht,
เธอจะกุมมือใครก็เชิญ จะเพลินกับใครก็ช่าง
kannst du Hände halten, mit wem du willst, dich vergnügen, mit wem du willst.
Because tonight (Oh oh oh oh)
Denn heute Nacht (Oh oh oh oh)
(U know) You will be mine (Oh oh oh oh)
(Du weißt) Wirst du mein sein (Oh oh oh oh)
ก็เธอไม่ต้องโกหกไม่ต้องหลบใครมาเจอก็ได้
Du musst nicht lügen, dich nicht vor jemandem verstecken, um mich zu treffen.
ตัวเธอเองก็คงจะทำอะไรไม่ดีไม่ได้
Du selbst kannst wahrscheinlich nichts Schlechtes tun.
Just for tonight (Oh oh oh oh)
Nur für heute Nacht (Oh oh oh oh)
แค่อยากจะขอเธอได้ไหม (ขอได้ไหม ขอได้ไหม)
Ich möchte dich nur fragen, ob ich darf (darf ich, darf ich)
ขอให้คืนนี้เราได้พบกัน แม้เป็นเพียงความฝันเมื่อเธอหลับ
Ich bitte darum, dass wir uns heute Nacht treffen, auch wenn es nur ein Traum ist, wenn du schläfst.
ถึงไม่มีจริง ก็ยังดีใจ
Auch wenn es nicht real ist, bin ich immer noch glücklich.
ก็ช่วยหลับตาหน่อยได้ไหม (Come on baby)
Kannst du bitte deine Augen schließen? (Komm schon, Baby)
อ่ะช่วยหลับตาแค่สักครั้ง (Close your eyes for me)
Ja, schließe deine Augen nur für einen Moment (Schließe deine Augen für mich)
คืนนี้ฉันขอเข้าไปดูแลกัน อยู่ข้างในความฝันเธอ
Heute Nacht bitte ich darum, in deinen Traum einzutreten, um mich um dich zu kümmern.
Come on come on Baby (Come on baby)
Komm schon, komm schon, Baby (Komm schon, Baby)
Just let me in to your dream (Would you dream of me)
Lass mich einfach in deinen Traum (Würdest du von mir träumen?)
ขอเป็นคนในฝันของเธอ Dream of me Take me to ur bed
Ich möchte der Mann in deinen Träumen sein. Träum von mir, nimm mich mit in dein Bett.
เราจะมองตากัน จะทำอะไร อะไรก็ได้
Wir werden uns in die Augen schauen, wir werden alles tun, was wir wollen.
เธอไม่ต้องกังวล ว่าใครจะเจอ จะว่าเราได้
Du musst dir keine Sorgen machen, dass uns jemand erwischt oder uns verurteilt.
เพราะยามหลับตา (Oh oh oh oh) จะมีแค่เราเท่านั้น (Oh oh oh oh)
Denn wenn du die Augen schließt (Oh oh oh oh), werden nur wir da sein (Oh oh oh oh).
ตอนกลางวัน ถ้าเราเจอกัน เธอจะไม่ทักก็ได้
Wenn wir uns tagsüber treffen, musst du mich nicht einmal grüßen.
เธอจะทำเป็นเมิน ทำเป็นบังเอิญไม่มองก็ได้
Du kannst so tun, als ob du mich übersiehst, so tun, als ob du mich zufällig nicht ansiehst.
Just for this night (Oh oh oh oh)
Nur für diese Nacht (Oh oh oh oh)
โปรดให้ ฉันกอดเธอไว้ (Let me hold you tonight)
Bitte, lass mich dich umarmen (Lass mich dich heute Nacht halten)
ขอให้คืนนี้เราได้พบกัน แม้เป็นเพียงความฝันเมื่อเธอหลับ
Ich bitte darum, dass wir uns heute Nacht treffen, auch wenn es nur ein Traum ist, wenn du schläfst.
ถึงไม่มีจริง ก็ยังดีใจ
Auch wenn es nicht real ist, bin ich immer noch glücklich.
ก็ช่วยหลับตาหน่อยได้ไหม (Come on baby)
Kannst du bitte deine Augen schließen? (Komm schon, Baby)
อ่ะช่วยหลับตาแค่สักครั้ง (Close your eyes for me)
Ja, schließe deine Augen nur für einen Moment (Schließe deine Augen für mich)
คืนนี้ฉันขอเข้าไปดูแลกัน อยู่ข้างในความฝันเธอ
Heute Nacht bitte ich darum, in deinen Traum einzutreten, um mich um dich zu kümmern.
Come on come on Baby (Come on baby)
Komm schon, komm schon, Baby (Komm schon, Baby)
Just let me in to your dream (Would you dream of me)
Lass mich einfach in deinen Traum (Würdest du von mir träumen?)
ขอเป็นคนในฝันของเธอ Dream of me Take me to ur bed
Ich möchte der Mann in deinen Träumen sein. Träum von mir, nimm mich mit in dein Bett.
Superfly girl she's a superfly girl
Superfly Girl, sie ist ein Superfly Girl
Superfly girl she's a superfine girl
Superfly Girl, sie ist ein superfeines Mädchen
Superfly girl she's a superfly girl
Superfly Girl, sie ist ein Superfly Girl
Superfly girl she's a superfine dream girl
Superfly Girl, sie ist ein superfeines Traummädchen
ก็ช่วยหลับตาหน่อยได้ไหม (Come on baby)
Kannst du bitte deine Augen schließen? (Komm schon, Baby)
อ่ะช่วยหลับตาแค่สักครั้ง (Close your eyes for me)
Ja, schließe deine Augen nur für einen Moment (Schließe deine Augen für mich)
คืนนี้ฉันขอเข้าไปดูแลกัน อยู่ข้างในความฝันเธอ
Heute Nacht bitte ich darum, in deinen Traum einzutreten, um mich um dich zu kümmern.
Come on come on Baby (Come on baby)
Komm schon, komm schon, Baby (Komm schon, Baby)
Just let me in to your dream (Would you dream of me)
Lass mich einfach in deinen Traum (Würdest du von mir träumen?)
ขอเป็นคนในฝันของเธอ Dream of me Take me to ur bed
Ich möchte der Mann in deinen Träumen sein. Träum von mir, nimm mich mit in dein Bett.
Can I Stay with you tonight Can I hold you all the night
Kann ich heute Nacht bei dir bleiben? Kann ich dich die ganze Nacht halten?
Let me in you dream tonight Let me kiss you all the night
Lass mich heute Nacht in deinen Traum. Lass mich dich die ganze Nacht küssen.
ขอได้ไหมฉันขอเธอคืนเดียว ให้ฉัน รัก รัก รัก รักเธอคนเดียว
Darf ich dich nur um diese eine Nacht bitten? Lass mich dich, dich, dich, dich, nur dich allein lieben.
Take me in your dream take me in to ur bed
Nimm mich mit in deinen Traum, nimm mich mit in dein Bett.





Авторы: Rasik Dusadeepand, Poramaes Maunsanit, Pichaya Nitipaisankul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.