บิว พงค์พิพัฒน์ - นักเรียนหลังห้อง - перевод текста песни на немецкий




นักเรียนหลังห้อง
Der Schüler in der letzten Reihe
นักเรียนหลังห้อง
Der Schüler in der letzten Reihe
เจ้าของเหรียญทองเรียนแย่
Besitzer der Goldmedaille für schlechte Leistungen
ไว้ผมทรงขัดใจแม่
Trägt eine Frisur, die seiner Mutter missfällt
มาเรียนแกสายประจำ
Kommt regelmäßig zu spät zum Unterricht
ตอนอยู่ ม.ปลาย
In der Oberstufe
เป็นโรคใจ อ้าย กระดานดำ
verliebte sich mein Herz in die schwarze Tafel
การบ้านให้เธอช่วยทำ
Du hast mir bei den Hausaufgaben geholfen
ยังพอจดจำได้ ไหม
Kannst du dich noch daran erinnern?
.สอบเอ็นไม่ได้
.Ich habe die Aufnahmeprüfung nicht bestanden
หอบใจหนีเข้ากรุงเทพฯ
und bin mit gebrochenem Herzen nach Bangkok geflohen
ทำงานซ่อมใจที่เจ็บ
Arbeitete, um mein gebrochenes Herz zu heilen
หลังจากจบชั้น ม.ปลาย
Nach dem Abschluss der Oberstufe
ติดตามข่าวเธอ
Verfolge deine Nachrichten
ข่าวเพื่อนเราทุกคราวเหงาใจ
und die Nachrichten unserer Freunde jedes Mal, wenn ich mich einsam fühle
อยากกลับไปเป็นเด็กชาย
Ich wünschte, ich könnte wieder ein Junge sein
นั่งในห้องเรียนเหมือน เก่า
und wie früher im Klassenzimmer sitzen
.ข่าว ว่าเธอเข้าเรียนมหาลัย
.Ich hörte, dass du an die Universität gehst
ทางเดินสดใส
Dein Weg ist hell
สอบได้เกรดสูง ทุกคราว
Du hast jedes Mal hohe Noten bekommen
ยังนั่งตาแป๋ว
Du sitzt immer noch mit großen Augen da
อยู่หน้าห้องเรียนเหมือนเก่า
wie früher vorne im Klassenzimmer
นักเรียนหลังห้องอย่างเรา
Ein Schüler in der letzten Reihe wie ich
ฟังข่าวก็พลอยดีใจ
freut sich, wenn er die Nachrichten hört
.อยากมาชิดใกล้
.Ich würde dir gerne nahe sein
ก็อายถ้าใครเห็นเข้า
aber ich schäme mich, wenn es jemand sieht
หนุ่มยีนส์เสื้อยืดผมยาว
Ein Junge in Jeans, T-Shirt und langen Haaren
กับเขาผู้เป็นเพื่อนใหม่
und er, dein neuer Freund
เปรียบเทียบกันแล้ว
Wenn man uns vergleicht
เรารู้เธอควรคู่ใคร
weiß ich, zu wem du passen solltest
ได้แต่ฝากคำอวยชัย
Ich kann dir nur meine Glückwünsche senden
จากเพื่อนใจ
von deinem Freund
นักเรียนหลังห้อง
dem Schüler in der letzten Reihe
อยากมาชิดใกล้
Ich würde dir gerne nahe sein
ก็อายถ้าใครเห็นเข้า
aber ich schäme mich, wenn es jemand sieht
หนุ่มยีนส์เสื้อยืดผมยาว
Ein Junge in Jeans, T-Shirt und langen Haaren
กับเขาผู้เป็นเพื่อนใหม่
und er, dein neuer Freund
เปรียบเทียบกันแล้ว
Wenn man uns vergleicht
เรารู้เธอควรคู่ใคร
weiß ich, zu wem du passen solltest
ได้แต่ฝากคำอวยชัย
Ich kann dir nur meine Glückwünsche senden
จากเพื่อนใจ
von deinem Freund
นักเรียนหลังห้อง
dem Schüler in der letzten Reihe





Авторы: Sala Kunnawuthti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.