ลิปตา - แฟน - перевод текста песни на немецкий

แฟน - ลิปตาперевод на немецкий




แฟน
Freundin
ก็ไม่รู้ว่าคุณทำบุญด้วยอะไร ถึงดูดีอย่างนี้
Ich weiß nicht, womit du dir das verdient hast, so gut auszusehen.
ก็ไม่รู้ว่าคุณทาครีมอะไร ผิวคุณจึงดีแบบนี้
Ich weiß nicht, welche Creme du benutzt, dass deine Haut so toll ist.
ก็ไม่รู้ว่าคุณน่ะมากับใคร ขอเข้าไปจอยได้มั้ย
Ich weiß nicht, mit wem du hier bist, darf ich mich anschließen?
แต่ที่รู้คือคุณได้ใจไปหมดแล้ว
Aber ich weiß, dass du mein Herz schon erobert hast.
ไม่อยากเชื่อ ว่าสายตา
Ich kann es kaum glauben, dass meine Augen
จะได้พบคนที่กำลังตามหา
die Person gefunden haben, nach der ich gesucht habe.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich will dich als meine Freundin, ich will dich unbedingt als meine Freundin.
ถ้าหากได้คนนี้เป็นแฟนก็ดี
Wenn ich dich als Freundin hätte, wäre das toll.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich will dich als meine Freundin, ich will dich unbedingt als meine Freundin.
ถ้าหากได้เธอนั้นเป็นแฟนก็ดี
Wenn ich dich als Freundin hätte, wäre das toll.
ผมบอกกับคุณเลยนะ อย่างคุณน่ะเต็มสิบ
Ich sage dir, du bist eine glatte Zehn.
เพราะแค่คุณนั้นเดินเข้ามานะ ทำทุกคนน่ะเงียบกริบ
Denn als du reinkamst, sind alle verstummt.
อยากรู้คุณชื่ออะไรฮะ รู้มั้ยคุณทำผมหวั่นไหว
Ich würde gerne wissen, wie du heißt, weißt du, dass du mich verrückt machst?
เฮ่ อย่าเพิ่งเดินไปไกล มารับผิดชอบด้วยสิ
Hey, geh nicht weg, übernimm die Verantwortung dafür.
ก็ที่ผมให้คุณเต็มสิบ เหมือนตัดสินโอลิมปิก
Dass ich dir eine Zehn gebe, ist wie bei den Olympischen Spielen.
ถ้าผมได้คุณเป็นแฟน จะคอยดูแลคุณอย่างดี
Wenn ich dich als Freundin hätte, würde ich mich gut um dich kümmern.
จะหยุดคุยกับทุกคนในทันที ผมสัญญาว่าต่อจากนี้
Ich würde sofort aufhören, mit allen anderen zu reden. Ich verspreche, dass ich von nun an
จะมีแค่คุณเพียงคนเดียว จะยอมปรับตัวเป็นคนดี
nur dich allein haben werde. Ich werde mich ändern und ein guter Mensch sein.
เห็นผมเงียบ แบบเนี้ย ผมก็รักเป็น
Auch wenn ich ruhig wirke, kann ich lieben.
จะไปรับ จะไปส่ง จะไม่เถียง จะไม่บ่น ผมไม่ได้ล้อเล่น
Ich hole dich ab, bringe dich nach Hause, widerspreche nicht, meckere nicht. Das ist kein Scherz.
จะรับโทรศัพท์ทุกเวลา
Ich werde immer ans Telefon gehen.
จะพิมพ์ตอบเธอ ไม่มีเบื่อค่า
Ich werde dir schreiben, ohne dass es langweilig wird.
และต่อจากนี้ขอสัญญา จะอยู่กับเธอเป็นคู่เหมือนลิปตา
Und von jetzt an verspreche ich, immer bei dir zu sein, wie ein Paar, wie Lipta.
คุณอาจจะเคยเจอคนไม่ดี หรือคนที่เจ้าชู้
Vielleicht hast du schlechte Erfahrungen gemacht oder untreue Menschen kennengelernt.
แค่อยากให้รู้ว่า อย่าเอาคนเดียวมาตัดสิน
Aber ich möchte, dass du weißt, dass du nicht alle über einen Kamm scheren solltest.
แค่อยากให้คุณเปิดหัวใจ รักรักกันไป เดี๋ยวก็ชิน
Ich möchte, dass du dein Herz öffnest. Liebe und liebe, dann gewöhnst du dich daran.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich will dich als meine Freundin, ich will dich unbedingt als meine Freundin.
ถ้าหากได้คนนี้เป็นแฟนก็ดี
Wenn ich dich als Freundin hätte, wäre das toll.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich will dich als meine Freundin, ich will dich unbedingt als meine Freundin.
ถ้าหากได้เธอนั้นเป็นแฟนก็ดี
Wenn ich dich als Freundin hätte, wäre das toll.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich will dich als meine Freundin, ich will dich unbedingt als meine Freundin.
ถ้าหากได้เธอนั้นเป็นแฟนก็ดี
Wenn ich dich als Freundin hätte, wäre das toll.





Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul

ลิปตา - Fan
Альбом
Fan
дата релиза
19-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.