→Pia-no-jaC← - ヨハン・シュトラウス / 美しく青きドナウ - перевод текста песни на английский




ヨハン・シュトラウス / 美しく青きドナウ
Johann Strauss / Blue Danube
Donau so blau,
Danube so blue,
Durch Tal und Au
Through valleys and meadows
Wogst ruhig du hin,
You flow quietly,
Dich grüßt unser Wien,
Our Vienna greets you,
Dein silbernes Band
Your silver ribbon
Knüpft Land an Land,
Connects land to land,
Und fröhliche Herzen schlagen
And happy hearts beat
An deinem schönen Strand.
On your beautiful shore.
とても美しいドナウ川
Oh Danube so blue
谷や野を通って
Through valley and mead
ずっと穏やかに流れる君に
You flow ever calm
私たちのウィーンはあいさつをする
Our Vienna greets thee thus
君の銀色のリボンは
Thy silvery band
国と国を結び
Unites shore to shore
心は楽しく鼓動する
And joyous hearts are beating
君の美しい岸辺で
On thy fair banks once more






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.