Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
here and there
hier und dort
瞬いた瞳に
射し込んだ
In
das
blinzelnde
Auge
schien
続くスカイライン
die
fortlaufende
Skyline,
空遠に夕虹
ein
Abendregenbogen
in
der
Himmelsferne.
地面には一路の轍
Auf
dem
Boden
die
Spur
einer
Straße.
どこへいこうか
Wo
sollen
wir
hingehen?
'どこへだっていいのさ'
"Es
ist
egal,
wohin."
此処かしこが目的地
Hier
und
dort
ist
unser
Ziel.
果てまで
気の遠くなる様な旅をしよう
Lass
uns
eine
Reise
machen,
die
bis
zum
Ende
endlos
scheint.
そこにキミがいる
und
dort
bist
du.
それだけで
明日にかわるから
Allein
das
verändert
schon
das
Morgen.
光の七色に
心を奪われるけれど
Auch
wenn
das
Herz
von
den
sieben
Farben
des
Lichts
gefangen
wird,
あの橋のたもとは
wohnt
am
Fuße
jener
Brücke
今大雨が住んでいるんだ
jetzt
ein
starker
Regen.
悲しんでるそれとも
Ist
er
traurig,
oder
傘をまわしながら
踊っているかもね
tanzt
er
vielleicht,
während
er
seinen
Schirm
dreht?
行こうか
この目で確かなことを見よう
Lass
uns
gehen
und
mit
eigenen
Augen
sehen,
was
wahr
ist.
夕方の虹のあとは
Nach
dem
Abendregenbogen
青空が続くはずだから
sollte
der
blaue
Himmel
folgen,
明日はうららかさ
also
wird
morgen
alles
heiter
sein.
果てまで
気の遠くなる様な旅をしよう
Lass
uns
eine
Reise
machen,
die
bis
zum
Ende
endlos
scheint.
そこにキミがいる
und
dort
bist
du.
それだけで
明日がかわるから
Allein
das
verändert
schon
das
Morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomoyuki Nakazawa, Yanaginagi Yanaginagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.