Текст песни и перевод на немецкий サザンオールスターズ - Suteki Na Birdie (No No Birdy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suteki Na Birdie (No No Birdy)
Wundervoller Birdie (Nein Nein Birdy)
遠い思い出の夏は
冷たい夜しか残さない
Der
Sommer
ferner
Erinnerungen
hinterlässt
nur
kalte
Nächte.
ひとり震える心せつなく
Mein
Herz
zittert
einsam
und
schmerzvoll.
遥かなる影は恋人
Der
ferne
Schatten
ist
mein
Geliebter.
棄てたはずの恋なのに
Obwohl
ich
die
Liebe
aufgegeben
haben
sollte,
今さら惨めになりそうさ
fühle
ich
mich
jetzt
elend.
立ち止まるたび明日は去りゆく
Jedes
Mal,
wenn
ich
anhalte,
vergeht
der
morgige
Tag.
悲しみよ
FOREVER
Trauer,
für
immer.
あの日の風の誘惑が
Die
Versuchung
des
Windes
von
jenem
Tag,
肩に触れただけで甘く
berührte
sanft
meine
Schulter.
幻のまま終わる恋は
さまよえる雲のようさ
uh
Eine
Liebe,
die
als
Illusion
endet,
ist
wie
eine
wandernde
Wolke,
uh.
雨に濡れながら
NO
NO
BIRDY
Vom
Regen
durchnässt,
NEIN
NEIN
BIRDY.
心からの涙はひとつだけ
Es
gibt
nur
eine
Träne,
die
von
Herzen
kommt.
言葉にならない
NO
NO
BIRDY
Ich
kann
es
nicht
in
Worte
fassen,
NEIN
NEIN
BIRDY.
通り過ぎた季節は夢の中へ
Die
vergangene
Jahreszeit
ist
in
einem
Traum.
サヨナラさえも言えずに
Ohne
mich
verabschieden
zu
können,
他人のままの二人なのさ
bleiben
wir
zwei
Fremde.
古いチャペルの鐘が鳴るたび
Jedes
Mal,
wenn
die
Glocken
der
alten
Kapelle
läuten,
黄昏はいつも涙に変わる
verwandelt
sich
die
Dämmerung
in
Tränen.
暮れゆく街のどこかで
Irgendwo
in
der
untergehenden
Stadt
今も愛しい女性は眠る
schläft
meine
geliebte
Frau
immer
noch.
もう一度時間が戻るならば
Wenn
die
Zeit
zurückkehren
könnte,
やり直すつもりなのか
uh
würde
ich
versuchen,
es
wieder
gut
zu
machen,
uh?
ためらう事など
NO
NO
BIRDY
Es
gibt
kein
Zögern,
NEIN
NEIN
BIRDY.
抱きしめたら大人になれるのか
Werde
ich
erwachsen,
wenn
ich
dich
umarme?
つれない言葉は
NO
NO
BIRDY
Deine
abweisenden
Worte,
NEIN
NEIN
BIRDY.
閉ざされてる扉は誰のために
Für
wen
ist
diese
verschlossene
Tür?
この胸のときめきが愛ならば
Wenn
das
Pochen
meines
Herzens
Liebe
ist,
俺の目の前に
dann
bitte,
vor
meinen
Augen,
WILL
YOU
BE
BACK(BACK)
WILLST
DU
ZURÜCKKOMMEN
(ZURÜCK)
Um
SO
CLOSE
TO
ME?
ah
Um
SO
NAH
BEI
MIR?
ah
雨に濡れながら
NO
NO
BIRDY
Vom
Regen
durchnässt,
NEIN
NEIN
BIRDY.
心からの涙はひとつだけ
Es
gibt
nur
eine
Träne
von
Herzen.
言葉にならない
NO
NO
BIRDY
Ich
kann
es
nicht
in
Worte
fassen,
NEIN
NEIN
BIRDY.
通り過ぎた季節は夢の中へ
Die
vergangene
Jahreszeit
ist
in
einem
Traum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keisuke Kuwata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.