Текст песни и перевод на английский ダルビッシュP feat. GUMI & Hatsune Miku - 5150
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠い空
風が泣いた
From
the
far
sky,
the
wind
wept
夜明け前
佇んでいた
I
was
standing
before
dawn
この胸の奥の痛み
The
pain
in
the
depths
of
my
chest
誰もが望んだ
華やぐ世界
The
glamorous
world
that
everyone
wished
for
淡い想いなど
崩れ落ちて
The
faint
thoughts
crumbled
away
焦りと怠惰
この苛つく心を
This
irritating
heart,
with
anxiety
and
indolence
重ねる様に吐いた
この感情
I
uttered
these
emotions
as
if
piling
them
up
僕達は
今
悩んで
もがいて
Right
now,
we
worry
and
struggle
疲れた身体
引きずって
Dragging
our
weary
bodies
心
涙
枯れ果てて
Our
hearts
and
tears
run
dry
闇の中
叫び続けよう
Let
us
continue
to
shout
into
the
darkness
明けない夜を今
This
endless
night
そう
見上げた空の星達
Oh,
the
stars
in
the
sky
I
look
up
to
この闇を
照らすように
To
light
up
this
darkness
傷ついた
この心
This
wounded
heart
of
mine
ただ優しく包むよ
Just
gently
embrace
it
輝く星の真下で
Under
the
shining
stars
掠れた声を響かせた
I
made
my
hoarse
voice
heard
「君は狂ってないよ」と
"You
are
not
crazy"
この眼の奥に
閉じ込めた未来を
The
future
I
locked
away
in
the
depths
of
my
eyes
あの日の僕は
ただ立ち尽くしていた
That
day,
I
just
stood
there
力強く咲いてる
あの花のように
Like
the
flowers
that
bloom
powerfully
この闇も超えて行ける
I
can
overcome
even
this
darkness
僕達は
今
足掻いて
揺れて
We
now
struggle
and
waver
破れた翼
引きずって
Dragging
our
broken
wings
星をなぞる指先
Fingers
tracing
the
stars
雨の中
叫び続けよう
Let
us
continue
to
shout
in
the
rain
抗いの歌
A
song
of
resistance
僕達は
今
相克の果てに
We
are
now
at
the
end
of
the
conflict
夢の続きを
生きていく
Living
out
the
rest
of
our
dreams
たとえ叶わなくとも
Even
if
they
are
not
fulfilled
風の中
叫び続けよう
Let
us
continue
to
shout
in
the
wind
夜空の星の瞬き
The
twinkling
stars
in
the
night
sky
この闇を白く染めて
Dyeing
this
darkness
white
「君は一人じゃない」と
"You
are
not
alone"
ただ聞かせて欲しいよ
Just
let
me
hear
you
say
that
輝く星の真下で
Under
the
shining
stars
僕らは今日も揺れるけど
We
still
waver
today
溢れ出すこの想いを
These
overflowing
thoughts
ただ伝えたい
I
just
want
to
convey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darubitusiyup, ダルビッシュp
Альбом
5150
дата релиза
07-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.