ヒトリエ - アイマイ・アンドミー - перевод текста песни на английский

アイマイ・アンドミー - ヒトリエперевод на английский




アイマイ・アンドミー
Ambiguous and Me
不思議、不思議とあたし、今では
It's strange; strangely, now I,
隙間だらけのセンスレス・ガール
Am a girl with gaps between her senses.
無理くり捻り出した言葉を壁にぶつけ、また独り
I hurl the words I squeeze out onto the wall; alone again.
そこに預けた今日の果てでは
On the edge of my day that I entrusted to that,
ぱりん、と割れた思いを捨てて
The broken thoughts are cast away with a snap,
「忘れかけてた恋の行方を
"Singing of my forgotten love,
唄うあたしをみてごらん、ねえ」
Look at me, dear.
襟を正したあの娘に見惚れた
I was mesmerized by the girl who straightened her posture,
残り僅かな今日の底で
At the edge of my day's end.
掠め取られた声の続きを探すだけのお仕事さ
All that remains is to search for the rest of the stolen voice.
笑顔 継ぎ接ぎ あたし、
My smile is a patchwork;
気付けばバチン 弾けた思いの音で
Before I notice, the sound of the snapped thoughts
掻き消された言葉の色をただ、
Erases the color of the unspoken words,
唄う彼女、どちらさま
Singing her, whoever she is,
『決定打に欠けたバッターさん、
'Batter lacking a finishing blow,
エッセイの中で語っていた"頓珍漢な世"を憂いて、
Worrying over "nonsense" in your essays,
十分に踊り疲れたでしょ?
You've danced enough to wear yourself out, haven't you?
ねえねえ 勘違いなんて今、設定から外しちゃって
Let's set aside your misunderstandings for now,
綽々余裕の振りをして!』
And pretend you're余裕of it all!'
ニコリと笑ってよ
Smile a little,
そこに会いたい人は
The one I want to meet
いない ない ない!
isn’t here, no no no!
どこへ どこへ?
Where, where?
さまよっていた
I was wandering.
だいたい意味のない、ない ない
It's mostly meaningless, no no no,
ふらふらのあたし
My mind wandering,
(ねえ) 言いたいことも
(Oh,) I don’t have anything
ない ない ない?
to say, no no no?
迂回 迂回 冗談じゃないなあ
Digression after digression; this is no joke.
「簡単なことばかりでしょ?」
"It's all so simple."
事も無げに君はそんなことばかり言う。
You say such things as if they were nothing.
なぜか、なぜかとあたし、今でも
For some reason, somehow, I, still am
無邪気まみれのセンスレス・ドール
A naive, sense-less doll,
抉り取られた才の欠片の、
My talent scooped out,
なんて綺麗なことでしょう
How beautiful it is.
髪の解けたあの娘を見つめた
I stared at the girl with loose hair,
そこに何かしらの答えをさあ
Begging for some kind of answer.
求め続けてどれくらいかしら?
How long have I been searching?
そんな日々に、お別れを
To those days, I wave goodbye.
『メッセージを残す狂言に
'To be thorough in the act of leaving a message,
徹底していたこの感情論、アイ・マイ・ミーの世界
This emotional theory, the world of I-my-me,
もはや十分に泳ぎ尽くしたでしょ?
You've swum enough in it, haven't you?
ねえねえ 思い違いなんて今、
Come on, those misunderstandings, right now,
レッテルを貼って躱そうか
Let's dodge them by labeling them,
さあさあ舞台の上に立って!』
Time to get on stage!'
ふわり 飛び跳ねて
With a skip,
存在価値のない、ない ない
One lacking any value,
答え 答えに理由を探して
Searching for the why in the answer,
だいたい意味はいらない、な ない
It's mostly meaningless, no no,
徒然の期待をして
Full of vain expectations,
会いたい人はいない ない ない
I can't meet anyone, no no no,
と唄え 唄え 今日もひとりきりで
And I’ll sing that, sing it alone today,
簡単なことばかりでしょう
It’s all so simple,
ふらふらのあたし
My mind wandering in confusion.
言いたいことも ない ない ない
I have nothing to say, no no no,
だいたい意味はない、ない ない
It's mostly meaningless, no no no.





Авторы: Wowaka, wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.