Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
徒花ネクロマンシー - Album ver.
Adabana Necromancy - Album ver.
死んでも夢を叶えたい
Even
in
death,
I
want
to
fulfill
my
dream.
いいえ、死んでも夢は叶えられる
No,
even
in
death,
dreams
can
be
fulfilled.
それは絶望?それとも希望?
Is
it
despair?
Or
is
it
hope?
過酷な運命乗り越えて
脈がなくても突き進む
Overcoming
a
cruel
fate,
even
without
a
pulse,
I
keep
going.
それが、私達のサガだから
Because
that
is
our
saga.
誰が弔う
死地は彼方
Who
will
mourn?
The
death
ground
is
far
away.
静寂を破り
芽吹いた夢を
Breaking
the
silence,
a
dream
has
sprouted.
誓え
穿て
Swear.
Pierce
through.
重なる
屍
高みへ
Overlapping
corpses,
towards
the
heights.
朽ち果てても進め
Even
if
decayed,
keep
moving
forward.
奪わせはしない
尊厳の愚弄に
I
won't
let
them
steal
it.
In
defiance
of
the
mockery
of
dignity.
飢餓を解き放て
Unleash
the
starvation.
枯れても走ることを命と呼べ
Call
running
even
when
withered,
life.
空に叫ぶ
脱・生存の定義
I
scream
to
the
sky,
a
departure
from
the
definition
of
survival.
骨を斬らせて
闇を断て
Let
the
bones
be
cut,
sever
the
darkness.
雲間に光る
簒奪の勝機
A
chance
of
usurpation,
shining
through
the
clouds.
覚悟を
宿命に突きつけて
Throwing
my
resolve
against
destiny.
天下に狂い咲く
サガ
A
saga
blooming
madly
in
the
world.
傷ひとつ無い
手など愚か
Hands
without
a
single
wound
are
foolish.
意思も自由も
その身を投げて
Throwing
away
even
will
and
freedom,
this
body.
守れ
退くな
Protect.
Don't
retreat.
涙も
血も無い
神話を
A
myth
without
tears
or
blood.
鼓動亡き世界で
In
a
world
without
a
heartbeat.
摂理に抗い
天命も無礼に
Resisting
reason,
defying
even
fate.
腐鎖切り抜けて
Breaking
through
the
chains
of
decay.
心を無くすことが死と知れ
Know
that
losing
your
heart
is
death.
極めど儚い偶像の寵児
The
fleeting
darling
of
an
ephemeral
idol.
目には目を剥き
牙を剥け
Eye
for
an
eye,
bare
your
fangs.
いつか誰もが散華する捨て石
Stepping
stones
that
will
one
day
scatter
and
perish.
輝け
刹那無限の火花
Shine,
a
momentary,
infinite
spark.
乱世に迸る
サガ
A
saga
surging
in
a
chaotic
world.
何が神の冒涜か
What
is
blasphemy
against
God?
裁きなどさせない
I
won't
let
them
judge
me.
希望
高らかに打ち鳴らせ
Resound
hope
loudly.
呼吸よりも生きた証
A
testament
to
life,
more
than
breathing.
朽ち果てても進め
Even
if
decayed,
keep
moving
forward.
奪わせはしない
尊厳の愚弄に
I
won't
let
them
steal
it.
In
defiance
of
the
mockery
of
dignity.
飢餓を解き放て
Unleash
the
starvation.
枯れても走ることを命と呼べ
Call
running
even
when
withered,
life.
空に叫ぶ
脱・生存の定義
I
scream
to
the
sky,
a
departure
from
the
definition
of
survival.
骨を斬らせて
闇を断て
Let
the
bones
be
cut,
sever
the
darkness.
雲間に光る
簒奪の勝機
A
chance
of
usurpation,
shining
through
the
clouds.
覚悟を
宿命に突きつけて
Throwing
my
resolve
against
destiny.
荒野を駆ける
乱世に挑む
Running
through
the
wasteland,
challenging
the
chaotic
world.
天下に狂い咲く
サガ
A
saga
blooming
madly
in
the
world.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuusuke Katou, Shin Furuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.