Текст песни и перевод на английский 丁噹 - 千年之恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰在懸崖沏一壺茶
Who
is
making
tea
on
the
cliff's
edge
溫熱前世的牽掛
Warming
up
the牵挂
of
a
previous
life
而我在調整千年的時差
While
I
am
adjusting
to
the
time
difference
of
a
thousand
years
愛恨全喝下
Drinking
up
all
of
the
love
and
hate
歲月在岩石上敲打
Years
are
etching
on
the
rocks
我又留長了頭髮
My
hair
has
grown
long
again
耐心等待海岸線的變化
Patiently
waiting
for
the
coastline
to
change
大雨就要下蝴蝶依舊狂戀著花
The
heavy
rain
is
about
to
fall,
the
butterflies
are
still
madly
in
love
with
the
flowers
你卻錯過我的年華
But
you
missed
my
years
錯過我轉世的臉頰
Missed
the
face
of
my
reincarnation
你還愛我嗎
Do
you
still
love
me?
我等你一句話
I'm
waiting
for
you
to
say
something
沙灘上消失的浪花
The
crashing
waves
on
the
beach
disappear
讓我慢慢想起家
Making
me
slowly
remember
home
曾經許下的永遠又在哪
Where
are
the
promises
of
forever
we
once
made
總是放不下
Always
unable
to
let
go
輪迴的記憶在風化
The
memories
of
reincarnation
are
weathering
away
我將它牢牢記下
I
will
firmly
remember
them
我等你一句話
I'm
waiting
for
you
to
say
something
風狠狠的刮
The
wind
is
blowing
hard
海風一直眷戀著沙
The
sea
wind
has
always
been
devoted
to
the
sand
你卻錯過我的年華
But
you
missed
my
years
錯過我新長的枝枒
Missed
my
newly
grown
branches
and
蝴蝶依舊狂戀著花
The
butterflies
are
still
madly
in
love
with
the
flowers
你卻錯過我的年華
But
you
missed
my
years
錯過我轉世的臉頰
Missed
the
face
of
my
reincarnation
你還愛我嗎
Do
you
still
love
me?
我等你一句話
I'm
waiting
for
you
to
say
something
沙灘上消失的浪花
The
crashing
waves
on
the
beach
disappear
讓我慢慢想起家
Making
me
slowly
remember
home
曾經許下的永遠又在哪
Where
are
the
promises
of
forever
we
once
made
總是放不下
Always
unable
to
let
go
輪迴的記憶在風化
The
memories
of
reincarnation
are
weathering
away
我將它牢牢記下
I
will
firmly
remember
them
我等你一句話
I'm
waiting
for
you
to
say
something
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
千年之恋
дата релиза
30-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.