Текст песни и перевод на английский 今井美樹 - 滴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美しく伝うこともなく
There's
no
need
to
speak
poetically
拭い去ることも出来ないで
I
can't
wipe
away
the
tears
その胸は何を抱えてる
What
burdens
your
heart?
ただじっと愛に怯えてる
You
tremble
in
the
face
of
love
差し伸べた手をかわして
You
dodge
my
outstretched
hand
眩しいふりで空を見上げた君
You
stare
at
the
sky,
pretending
to
be
dazzled
滴、滴、こぼれても
Drip,
drip,
even
if
tears
fall
黙ってここにいるよ
I'll
just
stay
here
in
silence
いつかいつか気づいて
One
day,
one
day,
you'll
realize
君はずっと愛の中
You've
been
wrapped
in
love
all
along
羽根のような優しい言葉を
It'd
be
easy
to
utter
かけるのはきっと容易くて
Sweet
words
like
the
fluttering
of
wings
でもなぜか言いたくなかった
But
for
some
reason,
I
didn't
want
to
say
it
ただそっと君を待ちたくて
I
just
wanted
to
wait
for
you
silently
ひとすじの風が吹いた
A
gentle
breeze
blows
夏の薫りがよけい切ないだけ
The
scent
of
summer
just
makes
it
more
painful
滴、滴、こぼれても
Drip,
drip,
even
if
tears
fall
時が頬を撫でるよ
Time
caresses
your
cheek
哀しみも抱きしめて
Embrace
your
sorrow
too
君は君で行けばいい
Just
follow
your
own
path
心あずけてみて
Just
open
your
heart
まわるまわるこの世界
The
world
keeps
turning
思うほど悪くない
It's
not
as
bad
as
it
seems
傷ついても信じて
Even
if
you
get
hurt,
keep
believing
誰も愛を捨てられない
No
one
can
give
up
on
love
滴、滴、こぼれたら
Drip,
drip,
if
tears
fall
ほんの少し忘れよう
Just
forget
for
a
while
そしてぎゅっと感じて
And
then
embrace
it
tightly
君はずっと愛の中
You've
been
wrapped
in
love
all
along
君はずっと愛の中
You've
been
wrapped
in
love
all
along
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川江 美奈子, 川江 美奈子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.