Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよならは別れの
言葉じゃなくて
Abschied
ist
kein
Wort
des
Abschieds,
再び逢うまでの
遠い約束
sondern
ein
fernes
Versprechen,
bis
wir
uns
wiedersehen.
現在を嘆いても
胸を痛めても
Auch
wenn
wir
die
Gegenwart
beklagen,
auch
wenn
es
schmerzt,
ほんの夢の途中
sind
wir
nur
mitten
im
Traum.
このまま
何時間でも
Ich
würde
dich
am
liebsten
noch
stundenlang
ただこのまま
冷たい頬を
aber
ich
möchte
einfach
nur
deine
kalten
Wangen
都会は秒刻みの
あわただしさ
Die
Stadt
ist
ein
hektischer
Ort,
im
Sekundentakt,
恋もコンクリートの
篭の中
Liebe
ist
wie
in
einem
Betonkäfig.
君がめぐり逢う
愛に疲れたら
Wenn
du
der
Liebe,
der
du
begegnest,
müde
bist,
きっともどっておいで
komm
bitte
zurück.
愛した男たちを
Verwandle
die
Männer,
die
du
geliebt
hast,
いつの日にか
僕のことを
Irgendwann
wirst
du
dich
想い出すがいい
an
mich
erinnern.
ただ心の
片隅にでも
小さくメモして
Schreib
es
einfach
klein
in
eine
Ecke
deines
Herzens.
スーツケースいっぱいに
つめこんだ
Deinen
Koffer,
vollgepackt
mit
希望という名の
重い荷物を
der
schweren
Last
namens
Hoffnung,
君は軽々と
きっと持ち上げて
wirst
du
sicherlich
mit
Leichtigkeit
hochheben
笑顔見せるだろう
und
mir
ein
Lächeln
schenken.
愛した男たちを
かがやきにかえて
Verwandle
die
Männer,
die
du
geliebt
hast,
in
strahlendes
Licht,
いつの日にか僕のことを
und
irgendwann
wirst
du
dich
an
mich
ただ心の
片隅にでも
小さくメモして
Schreib
es
einfach
klein
in
eine
Ecke
deines
Herzens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etsuko Kisugi, Takao Kisugi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.