Текст песни и перевод на немецкий 任嘉倫 - 夕陽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
乘著
夏日微風盡情蕩漾
Wir
schwingen
uns
im
sanften
Sommerwind
余晖
一點斑斓承載著希望
Der
Schimmer,
ein
bunter
Fleck,
trägt
Hoffnung
in
sich
映在你臉上
Spiegelt
sich
auf
deinem
Gesicht
晚風
輕柔地拂過海平面
Der
Abendwind
streicht
sanft
über
die
Meeresoberfläche
那瞬間
憂愁顧慮通通都忘掉
In
diesem
Moment
sind
alle
Sorgen
und
Bedenken
vergessen
時間一刹凍結
Die
Zeit
erstarrt
für
einen
Moment
海面于天空交彙
Das
Meer
und
der
Himmel
verschmelzen
隨著夕陽慢慢滑過
Während
die
Sonne
langsam
untergeht
我們就這樣穿越青雨後
So
durchqueren
wir
den
blauen
Regen
一起遊啊遊
Schwimmen
wir
gemeinsam,
schwimmen
喜歡和你看太陽
Ich
liebe
es,
mit
dir
die
Sonne
zu
beobachten
輕輕悠悠滑下山
Wie
sie
sanft
und
gemächlich
hinter
dem
Berg
verschwindet
喜歡守候在你身旁
Ich
liebe
es,
an
deiner
Seite
zu
wachen
一起看夕陽多飽滿
Gemeinsam
den
vollen
Sonnenuntergang
zu
betrachten
落日消失海與天之間
Die
untergehende
Sonne
verschwindet
zwischen
Meer
und
Himmel
雲彩襯著壯麗的容顔
Die
Wolken
umrahmen
ihr
prächtiges
Antlitz
Baby
take
it
slow
Baby,
nimm
es
langsam
慢慢感受余溫美妙
Genieße
langsam
die
wunderbare
Restwärme
喜歡和你漫步走
Ich
liebe
es,
mit
dir
spazieren
zu
gehen
盡情遊蕩天地間
Frei
zwischen
Himmel
und
Erde
zu
wandeln
喜歡你揮動手指尖
Ich
liebe
es,
wenn
du
mit
deinen
Fingerspitzen
在天空畫出夢的臉
Das
Gesicht
des
Traums
in
den
Himmel
malst
晚霞溫柔地擁抱火球
Das
Abendrot
umarmt
sanft
den
Feuerball
回眸留戀心中這片天
Ein
Blick
zurück,
die
Sehnsucht
nach
diesem
Himmel
in
meinem
Herzen
Baby
take
it
slow
Baby,
nimm
es
langsam
慢慢感受夕陽美麗的臉龐
Genieße
langsam
das
wunderschöne
Antlitz
des
Sonnenuntergangs
空氣
每個時刻一滴一點
Die
Luft,
jeder
Moment,
Tropfen
für
Tropfen
彌漫
彼此相同那份感覺
Durchdrungen
von
diesem
gleichen
Gefühl,
das
uns
verbindet
時間一刹凍結
Die
Zeit
erstarrt
für
einen
Moment
海面于天空交彙
Das
Meer
und
der
Himmel
verschmelzen
隨著夕陽慢慢滑過
Während
die
Sonne
langsam
untergeht
我們就這樣穿越青雨後
So
durchqueren
wir
den
blauen
Regen
一起遊啊遊
Schwimmen
wir
gemeinsam,
schwimmen
喜歡和你看太陽
Ich
liebe
es,
mit
dir
die
Sonne
zu
beobachten
輕輕悠悠滑下山
Wie
sie
sanft
und
gemächlich
hinter
dem
Berg
verschwindet
喜歡守候在你身旁
Ich
liebe
es,
an
deiner
Seite
zu
wachen
一起看夕陽多飽滿
Gemeinsam
den
vollen
Sonnenuntergang
zu
betrachten
落日消失海與天之間
Die
untergehende
Sonne
verschwindet
zwischen
Meer
und
Himmel
雲彩襯著壯麗的容顔
Die
Wolken
umrahmen
ihr
prächtiges
Antlitz
Baby
take
it
slow
Baby,
nimm
es
langsam
慢慢感受余溫美妙
Genieße
langsam
die
wunderbare
Restwärme
喜歡和你漫步走
Ich
liebe
es,
mit
dir
spazieren
zu
gehen
盡情遊蕩天地間
Frei
zwischen
Himmel
und
Erde
zu
wandeln
喜歡你揮動手指尖
Ich
liebe
es,
wenn
du
mit
deinen
Fingerspitzen
在天空畫出夢的臉
Das
Gesicht
des
Traums
in
den
Himmel
malst
晚霞溫柔地擁抱火球
Das
Abendrot
umarmt
sanft
den
Feuerball
回眸留戀心中這片天
Ein
Blick
zurück,
die
Sehnsucht
nach
diesem
Himmel
in
meinem
Herzen
Baby
take
it
slow
Baby,
nimm
es
langsam
慢慢感受夕陽美麗的臉龐
Genieße
langsam
das
wunderschöne
Antlitz
des
Sonnenuntergangs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qiao Lin, Yin Rong San Xi, Ying Zhuang
Альбом
三十二·立
дата релиза
11-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.