Текст песни и перевод на английский 信 - 不滅信念
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
即使會淌血
心從未冷卻
Though
blood
may
flow,
my
heart
remains
aflame
傷口曾經那麼熱烈
是紀念
Wounds
that
once
burned
with
passion,
now
a
legacy
of
strength
景色會變遷
旅程不曾完結
體驗光因為撐過了黑夜
Landscapes
may
shift,
but
the
journey
is
eternal;
I
experience
light
for
enduring
the
dark
昨天今天明天
你是我的信念
Yesterday,
today,
tomorrow,
you
are
my
belief
從深淵到山巔多麼感謝
你在我身邊
From
the
depths
to
the
peaks,
how
grateful
I
am,
to
have
you
by
my
side
我看見聽見感覺
你給的愛不滅
I
see,
I
hear,
I
feel,
the
undying
love
you
give
就讓善變讓流言來考驗
愛才更永遠
Let
fickle
hearts
and
whispers
test
our
bond,
for
love
only
grows
stronger
更替的季節
化泥的落葉
Changing
seasons,
fallen
leaves
that
turn
to
dust
天也無法阻止我依戀
Even
the
heavens
cannot
sway
my
devotion
迎面狂雪
在我胸口溶解
Snow
flurries
melt
upon
my
chest
是在彼此懷裡
感動流的熱淚
In
each
other's
embrace,
we
shed
tears
of
gratitude
昨天今天明天
你是我的信念
Yesterday,
today,
tomorrow,
you
are
my
belief
從深淵到山巔多麼感謝
你在我身邊
From
the
depths
to
the
peaks,
how
grateful
I
am,
to
have
you
by
my
side
我看見聽見感覺
你給的愛不滅
I
see,
I
hear,
I
feel,
the
undying
love
you
give
就讓善變讓流言來考驗
愛才更永遠
Let
fickle
hearts
and
whispers
test
our
bond,
for
love
only
grows
stronger
閉上雙眼
思念更明顯
My
eyes
closed,
my
longing
intensifies
我沒有其他心願
除了再也不分別
I
desire
nothing
more
than
to
be
reunited,
to
never
again
be
apart
所以我向前
不停地向前
再見你一面
Thus,
I
journey
forward,
without
ceasing,
to
behold
your
face
once
more
昨天今天明天
你是我的信念
Yesterday,
today,
tomorrow,
you
are
my
belief
從深淵到山巔多麼感謝
你在我身邊
From
the
depths
to
the
peaks,
how
grateful
I
am,
to
have
you
by
my
side
我看見聽見感覺
你給的愛不滅
I
see,
I
hear,
I
feel,
the
undying
love
you
give
就讓善變讓流言來考驗
愛才更永遠
完畢
Let
fickle
hearts
and
whispers
test
our
bond,
for
love
only
grows
stronger.
The
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Degiorgio, Thomas Johnsson, Anders Johansson
Альбом
集樂星球
дата релиза
17-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.