Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別れて欲しいの
彼と
I
want
you
to
break
up
with
him
そんな事は出来ないわ
I
can't
do
that
夕暮れ迫るカフェテラス
In
a
coffee
shop
as
dusk
draws
near
その人は白いハンカチを噛む
She
bites
her
white
handkerchief
薬指には銀色に
On
her
ring
finger
輝く指輪が私を弾いてる
A
silver
ring
glints,
pushing
me
away
そこへ彼
遅れて来た彼
Then
he
arrives,
late
ふたりとも
落ちついてって言ったわ
"Both
of
you,
calm
down,"
I
say
三人模様の絶体絶命
A
love
triangle,
a
desperate
situation
さあさあ
さあさあ
Come
on,
come
on
はっきりカタをつけてよ
Let's
settle
this
once
and
for
all
はっきりカタをつけてよ
Let's
settle
this
once
and
for
all
はっきりカタをつけてよ
Let's
settle
this
once
and
for
all
やってられないわ
I
can't
stand
this
anymore
その人と私のどちらを選ぶの
Which
one
of
us
will
you
choose?
一輪差しの薔薇の花
A
single
rose
in
a
vase
その人はずらし涙を隠すの
She
turns
it
away,
hiding
her
tears
チラリと視く唇は
Her
lips,
which
she
glances
at
コーヒーカップと一緒に震えてる
Are
trembling
with
her
coffee
cup
そこへ彼
話しかける彼
Then
he
speaks
to
her
二人共
愛してるって言ったわ
We
both
say
we
love
you
人間模様の絶体絶命
A
human
drama,
a
desperate
situation
さあさあ
さあさあ
Come
on,
come
on
すっかりカタはついたわ
It's
all
over,
it's
settled
すっかりカタはついたわ
It's
all
over,
it's
settled
すっかりカタはついたわ
It's
all
over,
it's
settled
やってられないわ
I
can't
stand
this
anymore
その人の涙の深さに負けたの
I
lost
to
the
depth
of
her
tears
Bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
やってられないわ
I
can't
stand
this
anymore
Bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
やってられないわ
I
can't
stand
this
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 加藤 達也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.