北原愛子 - その笑顔よ 永遠に - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 北原愛子 - その笑顔よ 永遠に




その笑顔よ 永遠に
Dieses Lächeln, für immer
何でもないことが楽しかった
Alltägliche Dinge machten Spaß
一度に大きな花束をくれるより
Anstatt mir einen riesigen Blumenstrauß auf einmal zu geben,
一本の花を毎日くれる
gabst du mir lieber jeden Tag eine einzelne Blume
あなたが好きだった
Das mochte ich an dir
恋愛小説のように
Wie in einem Liebesroman
いつかはきっと... なんて
dachte ich, irgendwann bestimmt...
夢を見ていた
Ich träumte davon
その笑顔よ 永遠に輝いていて
Dieses Lächeln, möge es für immer strahlen
いつまでもあなたを想っているから
Ich werde immer an dich denken
ごめんね こうして一人きりの夜は
Es tut mir leid, in solchen einsamen Nächten
あなたを思い出してしまうけれど
muss ich immer an dich denken
あの日のように泣いたりしない しない
aber ich werde nicht weinen, wie an jenem Tag, nein
こぼれ落ちるほどの愛に溢れ
Überfließend vor so viel Liebe
まるで双子のように何でも分かる気がした
fühlte es sich an, als ob wir alles voneinander wüssten, wie Zwillinge
夢を追うには振り返ることさえ怖くなってしまった
Um meinen Traum zu verfolgen, hatte ich sogar Angst, zurückzublicken
あなたが好きだったものを
Jedes Mal, wenn ich Dinge finde, die du mochtest,
見つける度に胸が張り裂けそうで
fühlt es sich an, als würde mein Herz zerreißen
その笑顔が永遠に輝いていて
Dieses Lächeln, möge es für immer strahlen
いつまでもあなたを忘れられない
Ich kann dich einfach nicht vergessen
さようなら この気持ちにそう告げたいのに
Ich möchte diesem Gefühl "Auf Wiedersehen" sagen,
今でも目が覚めると最初に
aber selbst wenn ich jetzt aufwache, bist du
あなたのことを想ってしまう
das Erste, woran ich denke
その笑顔よ 永遠に輝いていて
Dieses Lächeln, möge es für immer strahlen
いつまでもあなたを想っているから
Ich werde immer an dich denken
ごめんね こうして一人きりの夜は
Es tut mir leid, in solchen einsamen Nächten
あなたを思い出してしまうけれど
muss ich immer an dich denken
あの日のように泣いたりしない しない
aber ich werde nicht weinen, wie an jenem Tag, nein





Авторы: Daria, 北原 愛子, daria, 北原 愛子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.