卢润泽 - 土坡上的狗尾草 - перевод текста песни на английский

土坡上的狗尾草 - 卢润泽перевод на английский




土坡上的狗尾草
Dog's Tail Grass on the Mound
黃土地變成柏油
The yellow earth has turned to asphalt
野花開滿那時村口
Wildflowers filled the village entrance back then
我又買了你愛吃的肉
I bought the meat you loved again
可你卻不在我左右
But you're no longer by my side
小黃你被我撿回家
Little Yellow, I brought you home
身上還裹著爛泥巴
Covered in mud, all alone
抬著頭望著我啊
Looking up at me so sweet
已經有八年了吧
For eight years, can you believe?
你也搶過吃剩的骨頭
You snatched leftover bones with glee
你也睡過下雨的街頭
You slept on the streets, cold and free
我還沒能給你好生活
I couldn't give you the life you deserved, you see
哎呀你咋走得我莫法留
Oh, why did you leave me? I couldn't keep you with me
來世你要投個好人家
In the next life, find a good family
別被雨淋和風吹啦
Don't let the rain and wind chill thee
莫回頭快走吧
Don't look back, just run free
坟头的狗尾巴草搖啊
The dog's tail grass on your grave sways
搖得人眼淚掉
Making the tears fall and my heart weighs
你那頭月亮照不照得到?
Does the moon shine on you where you lay?
唱首狗兒的歌謠
I sing a dog's lullaby today
我的小黃你卻已聽不到
But my Little Yellow, you can't hear what I say
騎著摩托風裡來雨裡去
Riding my motorcycle, through wind and through rain
可惜不能每天都載著你
Wishing I could carry you with me again
深夜下班空空的房子
Late nights, coming home to an empty domain
已經沒有你
You're no longer here, it's all in vain
只有你會來討我的高興
Only you would try to cheer me up, it's true
只有你不會嫌我沒出息 ah-ah
Only you wouldn't judge me for not seeing things through, ah-ah
坟头的狗尾巴草搖啊
The dog's tail grass on your grave sways
搖得人眼淚掉
Making the tears fall and my heart weighs
你那頭月亮照不照得到?
Does the moon shine on you where you lay?
唱首狗兒的歌謠
I sing a dog's lullaby today
我的小黃你卻已聽不到
But my Little Yellow, you can't hear what I say
坟头的狗尾巴草搖啊
The dog's tail grass on your grave sways
搖得人眼淚掉
Making the tears fall and my heart weighs
你那頭月亮照不照得到?
Does the moon shine on you where you lay?
唱首狗兒的歌謠
I sing a dog's lullaby today
我的小黃你卻已聽不到
But my Little Yellow, you can't hear what I say





Авторы: 姜洄, 卢润泽


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.