Текст песни и перевод на английский 吳國敬 - 睡莲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我已爱上你
I've
fallen
in
love
with
you
爱你爱你一切
I
love
you,
I
love
everything
about
you
半醉双眼紧闭
Half-drunk,
my
eyes
are
tightly
shut
如像睡莲像个谜
Like
a
water
lily,
like
a
riddle
爱你爱你一世
I
love
you,
I
love
you
eternally
无奈我
还是放低
But
I
can't
help
but
put
it
down
昨晚光辉
尽变了安慰
Last
night's
brilliance
has
turned
into
consolation
不需要再度复提
No
need
to
repeat
it
仍心里那样着迷
Still
so
infatuated
in
my
heart
不敢说背后问题
I
don't
dare
to
talk
about
the
problems
behind
it
仍珍惜此际一切
Still
cherishing
everything
at
this
moment
我已背弃你
I've
given
up
on
you
以往以往一切
Everything
in
the
past
仿彿风雨交替
Like
the
alternation
of
wind
and
rain
然后未来是个谜
And
then
the
future
is
a
mystery
欠你欠你一世
I
owe
you,
I
owe
you
a
lifetime
忘掉你
从未彻底
Never
completely
forgotten
you
昨晚光辉
尽变了安慰
Last
night's
brilliance
has
turned
into
consolation
不需要再度复提
No
need
to
repeat
it
仍心里那样着迷
Still
so
infatuated
in
my
heart
逝去光辉
尽已经枉费
Fading
brilliance,
all
in
vain
不敢说背后问题
I
don't
dare
to
talk
about
the
problems
behind
it
仍珍惜此际一切
Still
cherishing
everything
at
this
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.