Текст песни и перевод на английский 吳亦凡 - Wu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每當我踏上戰地
Every
time
I
step
onto
the
battlefield,
感到視線的狙擊
I
feel
the
sniper's
gaze.
我只想簡單的活著
I
just
want
a
simple
life,
不在乎那是非名利
Not
caring
about
fame
or
fortune.
閃光燈亮起
When
the
flash
goes
off,
每天都在槍林彈雨
Every
day
is
a
hail
of
bullets,
我做的事你都想抄襲我也不在意
I
don't
care
if
you
try
to
copy
everything
I
do.
當黑夜來臨確信我終將崛起
When
the
night
comes,
I'm
sure
I
will
rise.
頂峰從來由我定義
The
peak
is
always
defined
by
me.
即使你質疑又有何懼
Even
if
you
doubt,
what
is
there
to
fear?
早已習慣了狂風暴雨
I'm
already
used
to
the
storms,
所以我只願隻身孤行
So
I'm
willing
to
walk
alone.
我不在意那些是與非
I
don't
care
about
right
or
wrong,
言語暴力下那些血和淚
The
blood
and
tears
under
verbal
violence.
不斷阻止我誹謗加倍
They
keep
stopping
me,
the
slander
doubles,
想要將我所有努力都報廢
Wanting
to
scrap
all
my
efforts.
從來不怕黑謠言終破碎
I'm
never
afraid
of
darkness,
rumors
will
eventually
shatter,
用事實回擊你犯下的罪
Fighting
back
with
facts
against
the
crimes
you
committed.
編造故事想要看我荒廢
Fabricating
stories,
wanting
to
see
me
waste
away,
其實我早已看透已毫無所畏
In
fact,
I've
already
seen
through
it
and
have
nothing
to
fear.
再多苦難我都會接受
I
will
accept
any
hardship,
孤單前行傷害由我承受
Walking
alone,
I'll
bear
the
hurt.
所有事我承擔不需藉口
I'll
take
responsibility
for
everything,
no
excuses
needed.
Oh
yea,oh
yea.yeaaa
Oh
yea,
oh
yea,
yeaaa
再多苦難我都會接受
I
will
accept
any
hardship,
孤單前行傷害由我承受
Walking
alone,
I'll
bear
the
hurt.
所有事我承擔不需藉口
I'll
take
responsibility
for
everything,
no
excuses
needed.
Oh
yea,oh
yea.yeaaa
Oh
yea,
oh
yea,
yeaaa
防不勝防每天有人偷拍
I
can't
defend
against
it,
someone's
secretly
filming
every
day,
家的門口每天有人徘徊
Someone
lingers
at
my
door
every
day.
無數陌生面孔我的心會累
Countless
unfamiliar
faces,
my
heart
gets
tired,
生活像過山車般的不是滋味
Life
is
like
a
roller
coaster,
it
doesn't
feel
good.
厭倦躲藏遊戲
虛假的友誼
Tired
of
the
hiding
game,
fake
friendship,
我已經站在更高領地
I'm
already
standing
on
higher
ground.
頭也不回
Without
looking
back,
更不後退
And
I
won't
retreat.
我不在意那些是與非
I
don't
care
about
right
or
wrong,
言語暴力下那些血和淚
The
blood
and
tears
under
verbal
violence.
不斷阻止我誹謗加倍
They
keep
stopping
me,
the
slander
doubles,
想要將我所有努力都報廢
Wanting
to
scrap
all
my
efforts.
從來不怕黑謠言終破碎
I'm
never
afraid
of
darkness,
rumors
will
eventually
shatter,
用事實回擊你犯下的罪
Fighting
back
with
facts
against
the
crimes
you
committed.
編造故事想要看我荒廢
Fabricating
stories,
wanting
to
see
me
waste
away,
其實我早已看透已毫無所畏
In
fact,
I've
already
seen
through
it
and
have
nothing
to
fear.
再多苦難我都會接受
I
will
accept
any
hardship,
孤單前行傷害由我承受
Walking
alone,
I'll
bear
the
hurt.
所有事我承擔不需藉口
I'll
take
responsibility
for
everything,
no
excuses
needed.
Oh
yea,oh
yea.
yeaaa
Oh
yea,
oh
yea,
yeaaa
這是命運
你和我都懂
This
is
fate,
you
and
I
both
understand,
別找藉口
不需要理由
Don't
make
excuses,
no
need
for
reasons.
別說太多
你和我都懂
Don't
say
too
much,
you
and
I
both
understand,
我的命運
我自己掌控
My
destiny,
I
control
it
myself.
再多苦難我都會接受
I
will
accept
any
hardship,
孤單前行傷害由我承受
Walking
alone,
I'll
bear
the
hurt.
所有事我承擔不需藉口
I'll
take
responsibility
for
everything,
no
excuses
needed.
Oh
yea,oh
yea.
yeaaa
Oh
yea,
oh
yea,
yeaaa
再多苦難我都會接受
I
will
accept
any
hardship,
孤單前行傷害由我承受
Walking
alone,
I'll
bear
the
hurt.
所有事我承擔不需藉口
I'll
take
responsibility
for
everything,
no
excuses
needed.
Oh
yea,oh
yea.
yeaaa
Oh
yea,
oh
yea,
yeaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
悟
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.