Текст песни и перевод на русский 周傳雄 - 花香
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風
沒有方向的吹來
Ветер
дует
без
направления,
雨
也跟著悲傷起來
И
дождь
вместе
с
ним
грустит.
沒有人能告訴我
Никто
не
может
мне
сказать,
愛是在什麼時候悄悄走開
Когда
любовь
тихонько
ушла.
風
伴著花謝了又開
Ветер
сопровождает
цветы,
увядающие
и
расцветающие
вновь,
雨
把眼淚落向大海
Дождь
роняет
слезы
в
море.
現在的我才明白
Только
сейчас
я
понимаю,
你抱著紫色的夢選擇等待
Что
ты,
храня
фиолетовую
мечту,
решила
ждать.
記憶是陣陣花香
Воспоминания
— словно
аромат
цветов,
我們說好誰都不能忘
Мы
договорились,
что
никто
не
забудет.
守著黑夜的陽光
難過卻假裝堅強
Храня
солнечный
свет
в
ночи,
я
грустил,
но
притворялся
сильным,
等待的日子裡
你比我勇敢
В
дни
ожидания
ты
была
смелее
меня.
記憶是陣陣花香
Воспоминания
— словно
аромат
цветов,
一起走過永遠不能忘
То,
что
мы
пережили
вместе,
никогда
не
забудется.
你的溫柔是陽光
把我的未來填滿
Твоя
нежность
— словно
солнечный
свет,
наполняющий
мое
будущее,
提醒我花香常在
就像我的愛
Напоминая
мне,
что
аромат
цветов
вечен,
как
и
моя
любовь.
風
伴著花謝了又開
Ветер
сопровождает
цветы,
увядающие
и
расцветающие
вновь,
雨
把眼淚落向大海
Дождь
роняет
слезы
в
море.
現在的我才明白
Только
сейчас
я
понимаю,
你抱著紫色的夢選擇等待
Что
ты,
храня
фиолетовую
мечту,
решила
ждать.
記憶是陣陣花香
Воспоминания
— словно
аромат
цветов,
我們說好誰都不能忘
Мы
договорились,
что
никто
не
забудет.
守著黑夜的陽光
難過卻假裝堅強
Храня
солнечный
свет
в
ночи,
я
грустил,
но
притворялся
сильным,
等待的日子裡
你比我勇敢
В
дни
ожидания
ты
была
смелее
меня.
記憶是陣陣花香
Воспоминания
— словно
аромат
цветов,
一起走過永遠不能忘
То,
что
мы
пережили
вместе,
никогда
не
забудется.
你的溫柔是陽光
把我的未來填滿
Твоя
нежность
— словно
солнечный
свет,
наполняющий
мое
будущее,
提醒我花香常在
就像我的愛
喔
Напоминая
мне,
что
аромат
цветов
вечен,
как
и
моя
любовь.
О,
記憶是陣陣花香
Воспоминания
— словно
аромат
цветов,
我們說好誰都不能忘
Мы
договорились,
что
никто
не
забудет.
守著黑夜的陽光
難過卻假裝堅強
Храня
солнечный
свет
в
ночи,
я
грустил,
но
притворялся
сильным,
等待的日子裡
你比我勇敢
В
дни
ожидания
ты
была
смелее
меня.
記憶是陣陣花香
Воспоминания
— словно
аромат
цветов,
一起走過永遠不能忘
То,
что
мы
пережили
вместе,
никогда
не
забудется.
你的溫柔是陽光
把我的未來填滿
Твоя
нежность
— словно
солнечный
свет,
наполняющий
мое
будущее,
風吹起花的香味就像
你的愛
Ветер
доносит
аромат
цветов,
как
и
твою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Rong Chen, Chuan Xiong Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.