Текст песни и перевод на русский 周興哲 - 愛在身邊 (《愛在你聲邊》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛在身邊 (《愛在你聲邊》主題曲)
Любовь рядом (OST "Любовь в твоем голосе")
偷聽
妳心中的花落
Вслушиваюсь
в
шепот
твоей
души,
你說
要永遠抱著我
Ты
говорила,
что
будешь
обнимать
меня
вечно.
我們不必再去掙脫
Нам
не
нужно
больше
вырываться,
不必再去藏躲
分離的傷口
Не
нужно
больше
прятать
раны
расставания.
而我
自己要去承受
А
мне
самому
придётся
вынести
愛情
孤單了的刺痛
Одинокую
боль
любви.
孤單到底算什麼
Что
такое
одиночество?
為何連妳都要來找我
Почему
даже
ты
приходишь
ко
мне?
請原諒我
沒說聲再見
Прости
меня,
что
не
попрощался,
請原諒我
想妳在身邊
Прости
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
你的愛戀
在我每一天
Твоя
любовь
со
мной
каждый
день,
你永遠是我身邊最美的一切
眷戀妳的美
Ты
навсегда
самая
прекрасная
в
моей
жизни.
Тоскую
по
твоей
красоте.
而我
好怕妳離別
А
я
так
боюсь
твоего
ухода,
而我
愛妳在身邊
А
я
люблю
тебя
рядом.
好想永遠擁抱著
Так
хочу
обнимать
тебя
вечно,
當初我們勇敢去愛的那一刻
Как
в
тот
момент,
когда
мы
решились
любить.
偷聽
妳心中的花落
Вслушиваюсь
в
шепот
твоей
души,
妳說
要永遠擁抱著我
Ты
говорила,
что
будешь
обнимать
меня
вечно.
我們不必再去掙脫
Нам
не
нужно
больше
вырываться,
不必再去藏躲
分離的傷口
Не
нужно
больше
прятать
раны
расставания.
而我
自己要去承受
А
мне
самому
придётся
вынести
愛情
孤單了的刺痛
Одинокую
боль
любви.
孤單到底算什麼
Что
такое
одиночество?
為何連妳都要來找我
Почему
даже
ты
приходишь
ко
мне?
請原諒我
沒說聲再見
Прости
меня,
что
не
попрощался,
請原諒我
想妳在身邊
Прости
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
你的愛戀
在我每一天
Твоя
любовь
со
мной
каждый
день,
你永遠是我身邊最美的一切
眷戀妳的美
Ты
навсегда
самая
прекрасная
в
моей
жизни.
Тоскую
по
твоей
красоте.
而我
好怕妳離別
А
я
так
боюсь
твоего
ухода,
而我
愛妳在身邊
А
я
люблю
тебя
рядом.
好想永遠擁抱著
Так
хочу
обнимать
тебя
вечно,
當初我們勇敢去愛的那一刻
Как
в
тот
момент,
когда
мы
решились
любить.
請原諒我
沒說聲再見
Прости
меня,
что
не
попрощался,
請原諒我
想妳在身邊
Прости
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
你的愛戀
在我每一天
Твоя
любовь
со
мной
каждый
день,
你永遠是我身邊最美的一切
眷戀妳的美
Ты
навсегда
самая
прекрасная
в
моей
жизни.
Тоскую
по
твоей
красоте.
而我
好怕妳離別
А
я
так
боюсь
твоего
ухода,
而我
愛妳在身邊
А
я
люблю
тебя
рядом.
好想永遠擁抱著
Так
хочу
обнимать
тебя
вечно,
當初我們勇敢去愛的那一刻
Как
в
тот
момент,
когда
мы
решились
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.