Текст песни и перевод на немецкий 大壯 - 哥們永遠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一晃離開家這麽多年
Es
ist
schon
so
viele
Jahre
her,
seit
ich
von
zu
Hause
weg
bin
你是否在他的身邊
Bist
du
bei
ihm?
我記得臨走時你給的擁抱
Ich
erinnere
mich
an
deine
Umarmung,
als
ich
ging
心上人再見
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebste
一路上翻越了幾座高山
Auf
dem
Weg
habe
ich
einige
hohe
Berge
überquert
我記得你給的笑臉
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
喝一杯敬天敬地敬從前
Ich
trinke
einen
auf
den
Himmel,
die
Erde
und
die
Vergangenheit
懷念錯過的時間
Ich
vermisse
die
verpasste
Zeit
咱們是好哥們一定走到永遠
Wir
sind
gute
Freunde,
wir
werden
für
immer
zusammenhalten
就算老了世界已經改變
Auch
wenn
wir
alt
sind
und
die
Welt
sich
verändert
hat
都在凡人間短短幾個秋轉眼
Wir
sind
alle
nur
Menschen,
nur
ein
paar
kurze
Herbste,
im
Handumdrehen
vorbei
不罷休不如去懷念
Anstatt
aufzugeben,
ist
es
besser,
sich
zu
erinnern
咱們是好哥們一定走到永遠
Wir
sind
gute
Freunde,
wir
werden
für
immer
zusammenhalten
就算青春轉彎人過中年
Auch
wenn
die
Jugend
sich
wendet
und
wir
in
die
mittleren
Jahre
kommen
不可能都圓滿好的壞的各一半
Es
kann
nicht
alles
perfekt
sein,
Gutes
und
Schlechtes
halten
sich
die
Waage
至少有你還在我身邊
Zumindest
bist
du
noch
an
meiner
Seite
一晃離開家這麽多年
Es
ist
schon
so
viele
Jahre
her,
seit
ich
von
zu
Hause
weg
bin
你是否在他的身邊
Bist
du
bei
ihm?
我記得臨走時你給的擁抱
Ich
erinnere
mich
an
deine
Umarmung,
als
ich
ging
心上人再見
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebste
一路上翻越了幾座高山
Auf
dem
Weg
habe
ich
einige
hohe
Berge
überquert
我記得你給的笑臉
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
喝一杯敬天敬地敬從前
Ich
trinke
einen
auf
den
Himmel,
die
Erde
und
die
Vergangenheit
懷念錯過的時間
Ich
vermisse
die
verpasste
Zeit
咱們是好哥們一定走到永遠
Wir
sind
gute
Freunde,
wir
werden
für
immer
zusammenhalten
就算老了世界已經改變
Auch
wenn
wir
alt
sind
und
die
Welt
sich
verändert
hat
都在凡人間短短幾個秋轉眼
Wir
sind
alle
nur
Menschen,
nur
ein
paar
kurze
Herbste,
im
Handumdrehen
vorbei
不罷休不如去懷念
Anstatt
aufzugeben,
ist
es
besser,
sich
zu
erinnern
咱們是好哥們一定走到永遠
Wir
sind
gute
Freunde,
wir
werden
für
immer
zusammenhalten
就算青春轉彎人過中年
Auch
wenn
die
Jugend
sich
wendet
und
wir
in
die
mittleren
Jahre
kommen
不可能都圓滿好的壞的各一半
Es
kann
nicht
alles
perfekt
sein,
Gutes
und
Schlechtes
halten
sich
die
Waage
至少有你還在我身邊
Zumindest
bist
du
noch
an
meiner
Seite
咱們是好哥們一定走到永遠
Wir
sind
gute
Freunde,
wir
werden
für
immer
zusammenhalten
就算老了世界已經改變
Auch
wenn
wir
alt
sind
und
die
Welt
sich
verändert
hat
都在凡人間短短幾個秋轉眼
Wir
sind
alle
nur
Menschen,
nur
ein
paar
kurze
Herbste,
im
Handumdrehen
vorbei
不罷休不如去懷念
Anstatt
aufzugeben,
ist
es
besser,
sich
zu
erinnern
咱們是好哥們一定走到永遠
Wir
sind
gute
Freunde,
wir
werden
für
immer
zusammenhalten
就算青春轉彎人過中年
Auch
wenn
die
Jugend
sich
wendet
und
wir
in
die
mittleren
Jahre
kommen
不可能都圓滿好的壞的各一半
Es
kann
nicht
alles
perfekt
sein,
Gutes
und
Schlechtes
halten
sich
die
Waage
至少有你還在我身邊
Zumindest
bist
du
noch
an
meiner
Seite
至少有你還在我身邊
Zumindest
bist
du
noch
an
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高進
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.