Junko Ohashi - 帰り来ぬ青春 - перевод текста песни на английский

帰り来ぬ青春 - Junko Ohashiперевод на английский




帰り来ぬ青春
The Days of My Youth That Will Never Return
今は遠くに過ぎていった 帰らない日
The days that have long since passed me by, will never return
私はまだ とても若く 何も知らず
I was still so young, so unaware of the world
夢をみては 夢に酔って
Living in a dream, intoxicated by my fantasies
愛の心もてあそんで
Playing with the hearts of those who loved me
無駄な日々を ついやしたわ
I wasted precious days without a care
大切な人生さえ もてあそんで
Even my own life I squandered away
今は遠くに過ぎていった 帰らない日
The days that have long since passed me by, will never return
どんな時も 悩みはなく
Not a single worry clouded my mind
楽しい歌 くちずさんだ
I hummed happy songs
大切な友を笑い 愛を笑い
Laughing with dear friends, laughing at love
いたずらに 生きて来たわ
I lived recklessly, without a thought
時が走りすぎるのも 気づかないで
Unaware of how quickly time was slipping away
今は遠くに過ぎていった 帰らない日
The days that have long since passed me by, will never return
私の手に なにもなくて
Now I am left with nothing
ただあるのは疲れきった
Only a weary heart
むなしさだけ ほほえむ友
And hollow laughter for company
確かな愛 あれはどこに きえていった
The love that I once had, where has it gone?
なにもかもがおそすぎたわ
It's all too late now
今になって わかったのよ
Only now do I understand
もどらない二度とあの日
Those days will never come again
わたし ひとり 涙抱いて
I am alone,を抱いてbearing
生きていくの 生きて...
The weight of my tears I must carry on
今は遠くに過ぎていった 帰らない日
The days that have long since passed me by, will never return
私の手に なにもなくて
Now I am left with nothing
ただあるのは疲れきった
Only a weary heart
むなしさだけ ほほえむ友
And hollow laughter for company
確かな愛 あれはどこに きえていった
The love that I once had, where has it gone?
なにもかもがおそすぎたわ
It's all too late now





Авторы: Charles Aznavour, Herbert Kretzmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.