Текст песни и перевод на немецкий QUEEN BEE - CRY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空を見れば光る一番星
Wenn
ich
den
Nachthimmel
betrachte,
sehe
ich
den
hellsten
Stern,
ひときわさみしく強く輝く時
der
einsam
und
stark
leuchtet,
in
einem
Moment,
燃え尽きるように生きる流れ星
wie
eine
Sternschnuppe,
die
verglüht,
so
intensiv
lebt,
眠れないように照らす街灯り
und
Straßenlaternen,
die
die
Stadt
erhellen,
damit
man
nicht
schlafen
kann.
ねえ、つらい
Hey,
es
ist
schmerzhaft,
心が破けたからため息も出ない
mein
Herz
ist
gebrochen,
ich
kann
nicht
einmal
seufzen,
このままじゃ帰れないよ
so
kann
ich
nicht
nach
Hause
gehen.
ねえ、うまいことやって来たけれど
Hey,
ich
habe
es
immer
gut
hingekriegt,
aber
涙も流れない
ich
kann
nicht
einmal
weinen,
ねぇ、涙も流せないよ
Hey,
ich
kann
keine
Tränen
vergießen.
悲しいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
Ich
halte
diesen
traurigen
Traum
fest,
immer,
immer,
immer,
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
auch
wenn
ich
mich
eines
Tages
von
deinen
sanften
Armen
losreißen
werde.
鏡のなか映るひとりきり
Im
Spiegel
sehe
ich
mich
allein,
何気なく笑う
目をそらすように
ich
lächle
beiläufig
und
wende
meinen
Blick
ab,
忘れられたとき消えるこの命
dieses
Leben,
das
verschwindet,
wenn
es
vergessen
wird,
目を離さないで
二度は光れない
lass
mich
nicht
aus
den
Augen,
ich
kann
nicht
zweimal
leuchten.
ねえ、つらい
Hey,
es
ist
schmerzhaft,
心が破けたからため息も出ない
mein
Herz
ist
gebrochen,
ich
kann
nicht
einmal
seufzen,
このまま
変わらないの?
wird
sich
das
jemals
ändern?
ねえ、うまいことやってきたけれど
Hey,
ich
habe
es
immer
gut
hingekriegt,
aber
涙
流せない
ich
kann
keine
Tränen
vergießen,
もう
涙も流せないよ
ich
kann
jetzt
keine
Tränen
mehr
vergießen.
Cry...
you
look
like
an
angel
Weinen...
du
siehst
aus
wie
ein
Engel,
But,
I'm
like
devil
aber
ich
bin
wie
der
Teufel,
一つにはなれなくても
auch
wenn
wir
nicht
eins
werden
können.
Cry...
you
are
my
sunshine
Weinen...
du
bist
mein
Sonnenschein,
And
we're
moonlight
und
wir
sind
Mondlicht,
友達になりたい
ich
möchte
dein
Freund
sein.
悲しいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
Ich
halte
diesen
traurigen
Traum
fest,
immer,
immer,
immer,
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
auch
wenn
ich
mich
eines
Tages
von
deinen
sanften
Armen
losreißen
werde.
正しい?
判らない
ずっとずっとずっと抱き締めるの
Ist
es
richtig?
Ich
weiß
es
nicht,
ich
halte
es
fest,
immer,
immer,
immer,
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
auch
wenn
ich
mich
eines
Tages
von
deinen
sanften
Armen
losreißen
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avu Barazono
Альбом
BL
дата релиза
19-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.