Текст песни и перевод на немецкий QUEEN BEE - Mephisto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ラストチャンスに飢えたつま先が
Die
hungrigen
Zehenspitzen
nach
der
letzten
Chance,
踊り出すまま駆けたこの夜空
Tanzten
und
rannten
durch
diesen
Nachthimmel.
並のスタンスじゃ靡かない
Ein
gewöhnlicher
Standpunkt
wird
sie
nicht
schwanken
lassen,
星は宝石の憧れ
Die
Sterne
sind
die
Sehnsucht
nach
Juwelen.
浮かぶ涙と汗は血の名残り
Die
schwebenden
Tränen
und
der
Schweiß
sind
Überreste
von
Blut,
目の中でしか泳げなきゃ芝居
Wenn
man
nur
in
den
Augen
schwimmen
kann,
ist
es
Schauspielerei,
だけどステージが逃がさない
Aber
die
Bühne
lässt
mich
nicht
entkommen,
いついつまでも憧れ
Immer
und
immer
wieder
sehne
ich
mich
danach,
焦がれているよ
Ich
brenne
vor
Sehnsucht.
I've
never
seen
such
a
liar
Ich
habe
noch
nie
solch
einen
Lügner
gesehen,
生まれつきたっての底なし
Von
Geburt
an
bodenlos,
This
lie
is
love
Diese
Lüge
ist
Liebe,
And
this
lie
is
a
gift
to
the
world
Und
diese
Lüge
ist
ein
Geschenk
an
die
Welt.
誰と生きたか思い出して
Erinnere
dich,
mit
wem
du
gelebt
hast.
わたしが命を賭けるから
あげるから
ああ
Ich
werde
mein
Leben
riskieren,
ich
werde
es
dir
geben,
ah,
あなたは時間をくれたのでしょう?
Du
hast
mir
doch
Zeit
geschenkt,
nicht
wahr?
あらゆる望みの総てを叶えたら
ああ
果たせたら
ああ
Wenn
ich
alle
meine
Wünsche
erfüllen
könnte,
ah,
wenn
ich
sie
erreichen
könnte,
ah,
あなたに会いたい
Ich
möchte
dich
treffen,
星に願いをかけて
Ich
wünsche
es
mir
von
den
Sternen.
戻れないから大切にするの?
Ist
es
wertvoll,
weil
man
nicht
zurückkehren
kann?
始めないなら高を括れるよ
Wenn
man
nicht
anfängt,
kann
man
es
leicht
nehmen,
らくになる日はまず来ない
Ein
Tag
der
Erleichterung
wird
niemals
kommen,
日々のなかに集まる悲しい光
Trauriges
Licht
sammelt
sich
in
den
Tagen.
生まれつきだってば底なし
Ich
sage
ja,
von
Geburt
an
bodenlos,
This
lie
is
love
Diese
Lüge
ist
Liebe,
And
this
lie
is
a
gift
to
the
world
Und
diese
Lüge
ist
ein
Geschenk
an
die
Welt.
誰を生きたか忘れちゃった!
Ich
habe
vergessen,
wen
ich
gelebt
habe!
あなたに命が戻るなら
届くなら
ああ
Wenn
dein
Leben
zu
dir
zurückkehren
könnte,
wenn
es
dich
erreichen
könnte,
ah,
わたしはどうなろうと構わないのに
ああ
Es
wäre
mir
egal,
was
aus
mir
wird,
ah,
どうやら総ては叶わない
Aber
anscheinend
wird
nicht
alles
wahr,
叶わないならばあなたになりたい
Wenn
es
nicht
wahr
werden
kann,
möchte
ich
du
werden,
星は砕け光る
Die
Sterne
zerbrechen
und
leuchten.
わたしが命を賭けるから
あげるから
ああ
Ich
werde
mein
Leben
riskieren,
ich
werde
es
dir
geben,
ah,
あなたは時間をくれたのでしょう?
Du
hast
mir
doch
Zeit
geschenkt,
nicht
wahr?
あらゆる望みの総てを叶えたら
ああ
果たせたら
ああ
Wenn
ich
alle
meine
Wünsche
erfüllen
könnte,
ah,
wenn
ich
sie
erreichen
könnte,
ah,
あなたに会いたい
Ich
möchte
dich
treffen,
mein
Liebster,
星に願いをかけて
Ich
wünsche
es
mir
von
den
Sternen.
さあ星の子たちよ
よくお眠りなさい
Nun,
ihr
Sternenkinder,
schlaft
gut,
輝きは鈍らない
あなたたちならば
Euer
Glanz
wird
nicht
verblassen,
wenn
ihr
es
seid,
さあ星の子たちよ
よく狙いなさい
Nun,
ihr
Sternenkinder,
zielt
gut,
またたきを許さない
あなたたちならば
Ihr
werdet
kein
Blinzeln
zulassen,
wenn
ihr
es
seid.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barazono Avu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.