QUEEN BEE - Reversal Dance - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий QUEEN BEE - Reversal Dance




Reversal Dance
Umkehr-Tanz
傾城大黒舞 ワオ!
Keisei Daikokumai Wow!
永続性のない模範
Ein Vorbild ohne Beständigkeit
いまにも崩れ泥になりそうやわ
Es scheint, als würde es jeden Moment zerfallen und zu Schlamm werden
通った日々と虚しさを笑えば
Wenn ich über die vergangenen Tage und die Leere lache
酔いに包まれいい気になった気で
Bin ich berauscht und fühle mich, als wäre alles in bester Ordnung
皮一枚や なぁ所詮
Es ist doch nur Haut, nicht wahr?
小股も切れりゃあっこもよう湿気る
Wenn du meine Schamlippen schneidest, wird es dort auch feucht
いまにも夜空が浮かぶ濡れた目で
Mit feuchten Augen, in denen sich der Nachthimmel spiegelt
物欲しそうにしてくれや頼むわ
Schau mich begehrlich an, bitte, ich flehe dich an
どれどれ 海の味やろ
Na, wie schmeckt das Meer?
当然なんではなから 知りません?
Ja, natürlich, ich weiß es doch von Anfang an, oder?
それぞれ 誠は誠
Jeder hat seine eigene Wahrheit
争いにかまけ総ては丈比べ
Im Streit vertieft, geht es nur darum, wer größer ist
どっちがいい?ねえどっちがいい?
Was ist besser? Sag, was ist besser?
賛否両論巻き起こす対象
Ein Objekt, das Für und Wider hervorruft
愛憎は毎度のもんです
Liebe und Hass sind an der Tagesordnung
決起集会ゆり起こせ大将
Versammle die Leute, weck den Anführer
甲斐性を舐めてる油断下衆
Diese Idioten unterschätzen meine Fähigkeiten
かわいそうに見せてく?
Willst du mich bemitleidenswert aussehen lassen?
無論です同情票舐めたらいかんです
Natürlich, unterschätze die Mitleidsstimmen nicht
気風いいの諦めじゃないんです
Ich gebe nicht auf, weil ich mutig bin
大体の絶望がなんです?
Was soll die ganze Verzweiflung?
天衝くように起立個艦
Individuelles Schiff, das sich gen Himmel erhebt
みるみる腫れて憑き物じみてくる
Es schwillt zusehends an und wird zu einer Art Besessenheit
一度覚えりゃ反芻もないやろ
Wenn du es einmal gelernt hast, musst du es nicht wiederholen
買える愛なら尚更やないか
Wenn man Liebe kaufen kann, umso besser
なんにもいわへん柔らかさ
Eine Sanftheit, die nichts sagt
甘やかしてや 外は耐えきれんで
Verwöhn mich, ich kann die Außenwelt nicht ertragen
何も聞かへんうぶさ隠れ蓑に
Ein gerissenes Biest, das seine Zähne zeigt,
手練れた獣が牙を剝いとるわ
versteckt sich hinter der Unschuld, die nichts hört
惚れ惚れ 並べた身体
Bewundernswert, die aufgereihten Körper
おんなじ生き物やと思われへん
Ich kann nicht glauben, dass wir die gleiche Art von Lebewesen sind
そこ それ 仕事は仕事
Das, das ist Arbeit, Arbeit
成功に絡めつまりは景気付け
Es geht darum, den Erfolg zu fördern, also um die Wirtschaft anzukurbeln
どっちがいい?
Was ist besser?
どっちでもいい
Egal
毎度どうもご贔屓に昨今
Vielen Dank für Ihre Gunst in letzter Zeit
愛欲も侮蔑も弛緩です
Begierde und Verachtung sind beide nachlässig
きっと体温錯覚したんです
Ich glaube, ich habe meine Körpertemperatur falsch eingeschätzt
システムでその気にしたんです
Das System hat mich dazu gebracht, mich so zu fühlen
ちょっと熱量受け止め切れんです
Ich kann diese Menge an Leidenschaft nicht verarbeiten
プライバシー介入違反です
Das ist ein Eingriff in meine Privatsphäre
現事情で呼ばれても
Auch wenn du mich jetzt rufst,
そんな一体感得たことはないです
ich habe noch nie ein solches Gefühl der Einheit empfunden
細工上等後々の代償
Kunstgriffe sind in Ordnung, die Konsequenzen kommen später
怖がっちゃあっけなく損です
Wenn du Angst hast, verlierst du nur
いっそ心中果たしたらどうです?
Wie wäre es, wenn wir gemeinsam Selbstmord begehen?
大層な口にしちゃ損です
Nein, es wäre eine Verschwendung, so große Worte zu benutzen
もっと融通効かせたらどうです?
Wie wäre es, wenn du flexibler wärst?
もういいですこっちの話です
Nein, schon gut, das ist meine Sache
嘆いたって泣いても同じなら舞いたいの
Wenn Klagen und Weinen nichts nützen, dann will ich tanzen
傾城大黒舞
Keisei Daikokumai





Авторы: 薔薇園 アヴ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.