Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春我已虚度
人间到处迷途
Meine
Jugend
habe
ich
vergeudet,
überall
auf
der
Welt
verirrt.
风霜伴我一生
只能走不能留
Wind
und
Frost
begleiten
mein
Leben,
ich
kann
nur
gehen,
nicht
bleiben.
岁月教会沉默
坎坷经历无数
Die
Jahre
lehrten
mich
Schweigen,
unzählige
Schwierigkeiten
erlebt.
寂寞不能淹没
你我未完的梦
Die
Einsamkeit
kann
unseren
unvollendeten
Traum
nicht
überfluten.
我还有梦
不让眼泪流出
Ich
habe
noch
Träume,
lasse
meine
Tränen
nicht
fließen.
我还有梦
走完一生的路
Ich
habe
noch
Träume,
um
den
Weg
meines
Lebens
zu
vollenden.
我还有梦
只要我的心挺得住
Ich
habe
noch
Träume,
solange
mein
Herz
standhält.
忧伤总要落幕
Die
Trauer
muss
enden.
风何时把雾吹散
Wann
wird
der
Wind
den
Nebel
zerstreuen,
让我的天空看得清楚
damit
mein
Himmel
klar
zu
sehen
ist?
岁月教会沉默
坎坷经历无数
Die
Jahre
lehrten
mich
Schweigen,
unzählige
Schwierigkeiten
erlebt.
寂寞不能淹没
你我未完的梦
Die
Einsamkeit
kann
unseren
unvollendeten
Traum
nicht
überfluten,
meine
Liebe.
我还有梦
不让眼泪流出
Ich
habe
noch
Träume,
lasse
meine
Tränen
nicht
fließen.
我还有梦
走完一生的路
Ich
habe
noch
Träume,
um
den
Weg
meines
Lebens
zu
vollenden.
我还有梦
只要我的心挺得住
Ich
habe
noch
Träume,
solange
mein
Herz
standhält.
忧伤总要落幕
Die
Trauer
muss
enden.
风何时把雾吹散
Wann
wird
der
Wind
den
Nebel
zerstreuen,
让我的天空看得清楚
damit
mein
Himmel
klar
zu
sehen
ist?
风何时把雾吹散
Wann
wird
der
Wind
den
Nebel
zerstreuen,
让我的天空看得清楚
damit
mein
Himmel
klar
zu
sehen
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Le Rong, Johnny Chiang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.