姜苏 - 一颗红豆 - перевод текста песни на немецкий

一颗红豆 - 姜苏перевод на немецкий




一颗红豆
Eine rote Bohne
我有一颗红豆
Ich habe eine rote Bohne,
带着相思几斗
die viel Sehnsucht in sich birgt.
愿付晚风吹去
Ich möchte sie dem Abendwind mitgeben,
吹给一人心头
auf dass er sie zu seinem Herzen trage.
我有一颗红豆
Ich habe eine rote Bohne,
小巧玲珑剔透
klein, fein und kristallklar.
愿付月光送去
Ich möchte sie dem Mondlicht anvertrauen,
送给伊人收留
auf dass es sie ihm zur Aufbewahrung bringe.
我有一颗红豆
Ich habe eine rote Bohne,
带着诗情万首
die zehntausend Gedichte in sich trägt.
愿付夜莺衔去
Ich möchte sie der Nachtigall übergeben,
衔给伊人相守
auf dass sie sie ihm bringe, damit er sie bewache.
我有一颗红豆
Ich habe eine rote Bohne,
伴我灯残更漏
die mich in einsamen Nächten begleitet.
几番欲寄还留
Oft wollte ich sie senden, hielt sie dann doch zurück.
此情伊人知否
Ob er von diesen Gefühlen weiß?
我有一颗红豆
Ich habe eine rote Bohne,
小巧玲珑剔透
klein, fein und kristallklar.
愿付月光送去
Ich möchte sie dem Mondlicht anvertrauen,
送给伊人收留
auf dass es sie ihm zur Aufbewahrung bringe.
送给伊人收留
auf dass es sie ihm zur Aufbewahrung bringe.
送给伊人收留
auf dass es sie ihm zur Aufbewahrung bringe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.