Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還記得你紮起了個馬尾
Ich
erinnere
mich,
wie
du
einen
Pferdeschwanz
gebunden
hast
小心為我裹繃帶擦藥水
und
mir
vorsichtig
einen
Verband
angelegt
und
Medizin
aufgetragen
hast
假裝皺著眉
命令我別插嘴
dabei
hast
du
so
getan,
als
würdest
du
die
Stirn
runzeln
und
mir
befohlen,
den
Mund
zu
halten
你不知道霸道的你有多美
Du
wusstest
nicht,
wie
schön
du
in
deiner
herrischen
Art
warst
我以為所有美夢
用力
就成功所以還想逞英雄
Ich
dachte,
alle
schönen
Träume
würden
mit
Anstrengung
wahr
werden,
also
wollte
ich
immer
noch
der
Held
sein
你不贊同
Du
warst
anderer
Meinung
最後我摔得很重
看
我迷失對你來說更痛
Am
Ende
bin
ich
tief
gefallen.
Sieh,
mein
Verlorensein
tat
dir
noch
mehr
weh
你從不曾離開
球場的看台
長髮女孩
Du
hast
mich
nie
verlassen,
das
Mädchen
mit
den
langen
Haaren
auf
der
Tribüne
des
Stadions
揮著牌大聲地喝彩
卻在人海
說
掰掰
Du
hast
mit
dem
Schild
gewunken
und
laut
gejubelt,
aber
in
der
Menge
sagtest
du
auf
Wiedersehen
不曾離開
從前到未來
心愛女孩
Du
hast
mich
nie
verlassen,
von
der
Vergangenheit
bis
in
die
Zukunft,
mein
geliebtes
Mädchen
已安全住進我腦海
時間停擺
不更改
Du
bist
sicher
in
meinem
Gedächtnis
verankert,
die
Zeit
steht
still,
ändert
sich
nicht
為我加油
你不氣餒
Du
hast
mich
angefeuert,
du
hast
nicht
aufgegeben
你值得更多我卻無法給
不將你追回
Du
verdienst
mehr,
aber
ich
konnte
es
dir
nicht
geben,
dich
nicht
zurückzuholen
追回你就不對
dich
nicht
zurückzuholen,
wäre
falsch
我恨我只剩下權力後悔
Ich
hasse
es,
dass
mir
nur
das
Recht
bleibt,
zu
bereuen
你逆風飛在我領空
愛有多沉重蒼白你的笑容
Du
fliegst
gegen
den
Wind
in
meinem
Luftraum,
wie
schwer
die
Liebe
auch
ist,
dein
Lächeln
ist
blass
喔我都懂
Oh,
ich
verstehe
alles
勉強依偎沒有用
看
你消瘦對我來說更痛
Erzwungenes
Aneinanderkuscheln
bringt
nichts.
Sieh,
dein
Ausgemergeltsein
tut
mir
noch
mehr
weh
你從不曾離開
球場的看台
長髮女孩
Du
hast
mich
nie
verlassen,
das
Mädchen
mit
den
langen
Haaren
auf
der
Tribüne
des
Stadions
揮著牌大聲地喝彩
卻在人海
說
掰掰
Du
hast
mit
dem
Schild
gewunken
und
laut
gejubelt,
aber
in
der
Menge
sagtest
du
auf
Wiedersehen
不曾離開
從前到未來
心愛女孩
Du
hast
mich
nie
verlassen,
von
der
Vergangenheit
bis
in
die
Zukunft,
mein
geliebtes
Mädchen
已安全住進我腦海
時間停擺
不更改
Du
bist
sicher
in
meinem
Gedächtnis
verankert,
die
Zeit
steht
still,
ändert
sich
nicht
你從不曾離開
球場的看台
長髮女孩
Du
hast
mich
nie
verlassen,
das
Mädchen
mit
den
langen
Haaren
auf
der
Tribüne
des
Stadions
揮著牌大聲地喝彩
卻在人海
說
掰掰
Du
hast
mit
dem
Schild
gewunken
und
laut
gejubelt,
aber
in
der
Menge
sagtest
du
auf
Wiedersehen
不曾離開
從前到未來
心愛女孩
Du
hast
mich
nie
verlassen,
von
der
Vergangenheit
bis
in
die
Zukunft,
mein
geliebtes
Mädchen
已安全住進我腦海
時間停擺
不更改
Du
bist
sicher
in
meinem
Gedächtnis
verankert,
die
Zeit
steht
still,
ändert
sich
nicht
後來
我與你
分離
Später
trennte
ich
mich
von
dir
不能
與你
在一起
Ich
kann
nicht
mit
dir
zusammen
sein
後來
我與你
分離
Später
trennte
ich
mich
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard O'connell, Jos Jorgensen, Xiao Han, Ling Qi Kong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.