Текст песни и перевод на английский 孫露 - 一生痴心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生痴心
A Lifetime of Foolish Love
看岁月如梦
听誓言如风
Watching
the
years
as
a
dream,
hearing
promises
like
the
wind
回首往事已朦胧
Looking
back,
the
past
is
already
hazy
为你喝的酒
为你忍的痛
The
wine
I
drank
for
you,
the
pain
I
endured
for
you
谁记得谁愿带走
Who
remembers,
who
is
willing
to
take
it
with
them
用一身伤口
换一夜寂寞
Exchanging
a
body
of
scars
for
a
night
of
loneliness
不该为爱再停留
I
should
not
linger
for
love
anymore
放开你的手
面对我的愁
Releasing
your
hand,
facing
my
sorrow
无力分辨是对是错
Unable
to
tell
right
from
wrong
站在飘着细雨的街口
Standing
at
the
street
corner
where
a
fine
drizzle
falls
让这往事历历上心头
Letting
this
past
rush
through
my
mind
曾是我期待已久的温柔
It
was
once
the
gentleness
I
had
long
awaited
为何又从我手中洒落
Why
did
it
slip
away
from
my
hands?
谁知道我一生痴心一场梦
Who
knew
my
lifetime
of
foolish
love
was
only
a
dream
你又忍心让我梦醒成空
You
bear
the
heart
to
let
my
dream
end
in
emptiness
我甘心付出所有
情愿承受折磨
I
willingly
gave
you
my
all,
willing
to
endure
the
torment
留不下你为我守候
But
could
not
keep
you
by
my
side
一生痴心一场梦
A
lifetime
of
foolish
love
was
only
a
dream
终究还是难逃命运捉弄
Ultimately,
it
could
not
escape
the
teasing
of
fate
当春雨秋风走过
当你蓦然回首
As
the
spring
rain
and
autumn
wind
pass
by,
when
you
suddenly
look
back
是否你会告诉自己
深爱过我
Will
you
tell
yourself
you
loved
me
deeply?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.