Текст песни и перевод на немецкий 宋柏緯 - 和世界一同
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
和世界一同
Mit der Welt zusammen
你說你從沒想過
Du
sagtest,
du
hättest
nie
darüber
nachgedacht,
那些年那些荒唐的舉動
dass
diese
Jahre,
diese
absurden
Handlungen
會讓你淪落到現在的生活
dich
in
das
Leben
stürzen
würden,
das
du
jetzt
führst.
我說我也沒想過
Ich
sagte,
ich
hätte
auch
nie
gedacht,
要是多說一句在那個時候
dass
ein
Wort
mehr
zu
jener
Zeit
會不會後來就有什麼不同
später
etwas
verändert
hätte.
你看了看香菸再看了看我
Du
sahst
auf
die
Zigarette
und
dann
auf
mich,
用這幾年的疲憊喝那一口酒
nahmst
mit
der
Müdigkeit
dieser
Jahre
einen
Schluck
Alkohol.
你相信該來的來該走的會走
Du
glaubst,
was
kommen
soll,
kommt,
und
was
gehen
soll,
geht,
但還是不甘心時間就這麼經過
aber
du
willst
nicht
akzeptieren,
dass
die
Zeit
einfach
so
vergeht.
於是我們看著台北夜晚炫目的燈火
Also
schauten
wir
auf
die
schillernden
Lichter
von
Taipeh
bei
Nacht,
曾經是那麼享受潛入深海的自由
einst
genossen
wir
die
Freiheit,
in
die
Tiefsee
einzutauchen,
直到再也看不見每一個日升和日落
bis
wir
keinen
Sonnenaufgang
und
Sonnenuntergang
mehr
sehen
konnten,
從此和世界一同
von
da
an
zusammen
mit
der
Welt.
你會帶著他離開到很遠的地方
würdest
du
mit
ihm
an
einen
weit
entfernten
Ort
ziehen,
自由自在地過生活
um
ein
freies
Leben
zu
führen.
我把祝福的話丟回心裡沒說
Ich
behielt
meine
Segenswünsche
für
mich,
只希望你別再受愛情折磨
hoffte
nur,
dass
du
nicht
mehr
unter
der
Liebe
leiden
musst,
教他唱你最愛的那一首
und
ihm
dein
Lieblingslied
beibringst.
你看了看香菸又看了看我
Du
sahst
auf
die
Zigarette
und
dann
wieder
auf
mich,
用這幾年的疲憊喝那一口酒
nahmst
mit
der
Müdigkeit
dieser
Jahre
einen
Schluck
Alkohol.
你相信該來的來該走的會走
Du
glaubst,
was
kommen
soll,
kommt,
und
was
gehen
soll,
geht,
但還是不甘心時間就這麼經過
aber
du
willst
nicht
akzeptieren,
dass
die
Zeit
einfach
so
vergeht.
於是我們看著台北夜晚炫目的燈火
Also
schauten
wir
auf
die
schillernden
Lichter
von
Taipeh
bei
Nacht,
曾經是那麼享受潛入深海的自由
einst
genossen
wir
die
Freiheit,
in
die
Tiefsee
einzutauchen,
直到再也看不見每一個日升和日落
bis
wir
keinen
Sonnenaufgang
und
Sonnenuntergang
mehr
sehen
konnten,
從此和世界一同
von
da
an
zusammen
mit
der
Welt.
最後你站在天亮的
7-11
門口
Schließlich
standest
du
am
Eingang
eines
7-Eleven
im
Morgengrauen,
我看了看錶說好了差不多
ich
sah
auf
die
Uhr
und
sagte,
es
ist
Zeit.
我們把再見收在左邊口袋裡頭
Wir
steckten
das
"Auf
Wiedersehen"
in
unsere
linke
Tasche,
美麗的哀愁
wunderschöner
Kummer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bai Wei Song
Альбом
和世界一同
дата релиза
28-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.