Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤い夕焼け
Den
roten
Sonnenuntergang
眺めたあの日
an
jenem
Tag
betrachtet,
君と初めて手を繋いだ
als
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt.
夕焼け染まる
Dein
vom
Abendrot
gefärbtes
君をまるごと
ich
wollte
dich
ganz
僕にはそんな勇気もなくて
Ich
hatte
nicht
den
Mut
dazu,
帰り自転車の二人乗り
also
fuhren
wir
mit
dem
Fahrrad
zu
zweit
nach
Hause,
背中に君の体温乗せて
deine
Körperwärme
auf
meinem
Rücken,
花が咲く頃に
Wenn
die
Blumen
blühen,
暑い日の夜
In
einer
heißen
Sommernacht
線香花火
zünden
wir
gemeinsam
二人で火をつけて
Wunderkerzen
an.
父さん母さんになった時は
Wenn
wir
Vater
und
Mutter
werden,
子供はさんで
schlafen
wir
mit
unserem
Kind
おじいちゃんおばあちゃんになった時は
Wenn
wir
Großvater
und
Großmutter
werden,
二人でまた
lass
uns
wieder
gemeinsam
夕焼け見ようね
den
Sonnenuntergang
betrachten.
いつか二人離れてしまうのなら
Wenn
wir
uns
eines
Tages
trennen
müssen,
僕はずっとここにいたいケド
möchte
ich
für
immer
hier
bleiben,
でも君との未来見てみたいの
aber
ich
möchte
auch
unsere
gemeinsame
Zukunft
sehen.
一歩一歩
Schritt
für
Schritt,
一歩一歩
Schritt
für
Schritt,
色付く木の葉を
Lass
uns
gemeinsam
durch
die
一緒にくぐって
bunten
Blätter
gehen.
雪の降る街
In
der
verschneiten
Stadt
凍える吐息
wärme
ich
deinen
eisigen
Atem
花の咲く頃に
Wenn
die
Blumen
blühen,
君と僕二人
Das
Wunder,
dass
wir
zwei
出会えた奇跡
uns
getroffen
haben.
二人で歩く
Gemeinsam
gehen
wir
夕焼け小道
den
Weg
im
Abendrot,
いつまでも輝いて
der
für
immer
leuchtet.
夕焼け染まる
Dein
vom
Abendrot
gefärbtes
優しく抱き寄せて
ich
ziehe
dich
sanft
an
mich,
僕を繋いで
verbinde
dich
mit
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.