Текст песни и перевод на английский 崔子格 - 在世界之巔呼喚愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在世界之巔呼喚愛
Summit of the World
长发
满身盛放雪花
Hair
long,
adorned
with
snow
整装待发
攀登峭壁悬崖
Ready
to
climb
the
steep
and
unforgiving
hills
心动的霎那
世界在你我脚下
In
a
heartbeat,
the
world
is
at
our
feet
空气都无瑕
The
air
is
crisp
and
clean
想他
还在远方好吗
I
wonder,
are
you
ok?
谁来解答
一个古老童话
Who
can
tell
me
this
ancient
tale
他的心比山高吗
比雪更冷吗
Is
his
heart
bigger
than
the
mountains?
Or
is
it
colder
than
snow?
值得温暖吧
Is
it
worth
it
to
try
to
warm
it
up?
几万年时差
几千米海拔
Thousands
of
years,
thousands
of
meters
above
sea
level
我会用温柔融化
那冰封的繁华
I
will
melt
the
ice
with
my
warmth
我在珠穆朗玛
等待你回答
I
am
waiting
for
you
at
Mount
Everest
等待你和我分享
这纯白的年华
Waiting
for
you
to
share
these
pure
and
white
years
想他
应该如何表达
I
wish
I
knew
how
to
express
my
love
风很大
吹散我说的话
The
wind
is
too
loud,
it
blows
away
my
words
凌乱的一笔一划
是爱的密码
These
scattered
strokes
are
the
code
of
love
你能看懂吗
Can
you
understand
it?
几万年时差
几千米海拔
Thousands
of
years,
thousands
of
meters
above
sea
level
我会用温柔融化
那冰封的繁华
I
will
melt
the
ice
with
my
warmth
我在珠穆朗玛
等待你回答
I
am
waiting
for
you
at
Mount
Everest
等待你和我分享
这纯白的年华
Waiting
for
you
to
share
these
pure
and
white
years
几万年时差
几千米海拔
Thousands
of
years,
thousands
of
meters
above
sea
level
我会用温柔融化
那冰封的繁华
I
will
melt
the
ice
with
my
warmth
我在珠穆朗玛
等待你回答
I
am
waiting
for
you
at
Mount
Everest
等待你和我分享
这纯白的年华
Waiting
for
you
to
share
these
pure
and
white
years
世界太复杂
也许你没办法
The
world
is
too
complicated,
maybe
you
can't
所以让我
把你感化
So
let
me
win
you
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 崔恕
Альбом
天字女一號
дата релиза
01-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.