崔子格 - 忍別離 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский 崔子格 - 忍別離




忍別離
Enduring Parting
西风夜渡寒山雨
The cold wind rains on the mountain in the night
家国依稀残梦里
Home and country linger dimly in my dreams
思君不见倍思君
I think of you daily when you're not around
别离难忍忍别离
Parting is hard to bear
狼烟烽火何时休
When will the beacon fires and war drums cease?
成王败寇尽东流
Yet another king falls, and another rises
蜡炬已残泪难干
The candle burns to its end, but my tears still flow
江山未老红颜旧
The realm is old, but youthful beauty remains
忍别离
Enduring parting
不忍却要别离
Unwilling, yet parting must be done
托鸿雁南去
I send a message south with a wild goose
不知此心何寄
I don't know where to send my heart
红颜旧
Youthful beauty remains
任凭斗转星移
Time and the stars will turn
不变是此情悠悠
But my love for you will not change
狼烟烽火何时休
When will the beacon fires and war drums cease?
成王败寇尽东流
Yet another king falls, and another rises
蜡炬已残泪难干
The candle burns to its end, but my tears still flow
江山未老红颜旧
The realm is old, but youthful beauty remains
忍别离
Enduring parting
不忍却要别离
Unwilling, yet parting must be done
托鸿雁南去
I send a message south with a wild goose
不知此心何寄
I don't know where to send my heart
红颜旧
Youthful beauty remains
任凭斗转星移
Time and the stars will turn
不变是此情悠悠
But my love for you will not change
忍别离
Enduring parting
不忍却要别离
Unwilling, yet parting must be done
托鸿雁南去
I send a message south with a wild goose
不知此心何寄
I don't know where to send my heart
红颜旧
Youthful beauty remains
任凭斗转星移
Time and the stars will turn
不变是此情悠悠
But my love for you will not change
不变是此情悠悠
But my love for you will not change
不变是此情悠悠
But my love for you will not change





Авторы: Jialin Zhao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.