Текст песни и перевод на английский 崔子格 - 忍別離
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
西风夜渡寒山雨
The
cold
wind
rains
on
the
mountain
in
the
night
家国依稀残梦里
Home
and
country
linger
dimly
in
my
dreams
思君不见倍思君
I
think
of
you
daily
when
you're
not
around
别离难忍忍别离
Parting
is
hard
to
bear
狼烟烽火何时休
When
will
the
beacon
fires
and
war
drums
cease?
成王败寇尽东流
Yet
another
king
falls,
and
another
rises
蜡炬已残泪难干
The
candle
burns
to
its
end,
but
my
tears
still
flow
江山未老红颜旧
The
realm
is
old,
but
youthful
beauty
remains
不忍却要别离
Unwilling,
yet
parting
must
be
done
托鸿雁南去
I
send
a
message
south
with
a
wild
goose
不知此心何寄
I
don't
know
where
to
send
my
heart
红颜旧
Youthful
beauty
remains
任凭斗转星移
Time
and
the
stars
will
turn
不变是此情悠悠
But
my
love
for
you
will
not
change
狼烟烽火何时休
When
will
the
beacon
fires
and
war
drums
cease?
成王败寇尽东流
Yet
another
king
falls,
and
another
rises
蜡炬已残泪难干
The
candle
burns
to
its
end,
but
my
tears
still
flow
江山未老红颜旧
The
realm
is
old,
but
youthful
beauty
remains
不忍却要别离
Unwilling,
yet
parting
must
be
done
托鸿雁南去
I
send
a
message
south
with
a
wild
goose
不知此心何寄
I
don't
know
where
to
send
my
heart
红颜旧
Youthful
beauty
remains
任凭斗转星移
Time
and
the
stars
will
turn
不变是此情悠悠
But
my
love
for
you
will
not
change
不忍却要别离
Unwilling,
yet
parting
must
be
done
托鸿雁南去
I
send
a
message
south
with
a
wild
goose
不知此心何寄
I
don't
know
where
to
send
my
heart
红颜旧
Youthful
beauty
remains
任凭斗转星移
Time
and
the
stars
will
turn
不变是此情悠悠
But
my
love
for
you
will
not
change
不变是此情悠悠
But
my
love
for
you
will
not
change
不变是此情悠悠
But
my
love
for
you
will
not
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jialin Zhao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.