Текст песни и перевод на английский 弦子 - 非你不爱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
非你不愛-弦子
I
Can
Only
Love
You
- xianzi
像美麗的气球
彩色的泡沫
Like
a
beautiful
balloon,
a
colored
bubble
这世上充滿了
類似爱情的溫柔
This
world
is
filled
with
gentleness
similar
to
love
可是你不同
你真的不同
But
you're
different,
you're
really
different
只有你完全符合我做的每个夢
Only
you
completely
fulfill
every
dream
I've
ever
had
像按對了按鈕
重獲了自由
Like
when
you
press
the
right
button,
you
regain
freedom
我成了忽然間改變
轉速的星球
I
suddenly
changed,
becoming
a
planet
that
changes
speed
只要你看著我
像這樣看著我
As
long
as
you
look
at
me,
looking
at
me
like
this
發現我存在我呼吸
都有了理由
Discovering
that
my
existence
and
my
breath
have
a
reason
OH
愛
錯了又錯
OH
Love,
it
was
wrong,
and
wrong
again
你知道遇見一雙眼睛看見心里最角落
You
know,
meeting
a
pair
of
eyes
that
sees
into
the
deepest
corner
of
my
heart
就知道就是你就是我會到最後
I
knew
that
you
were
the
one
I
would
be
with
until
the
end
我也一步一步簡簡單單跟你走
I
also
took
one
step
after
another,
following
you
simply
再也不必孤單寂寞
不必追著風
Never
again
will
I
have
to
be
lonely
or
alone,
never
again
will
I
have
to
chase
the
wind
我要一年一年安安靜靜陪你過
I
want
to
spend
year
after
year
with
you,
quietly
and
peacefully
直到變成一首老歌
變成了傳說
Until
we
become
an
old
song,
becoming
a
legend
這顆心注定只有你能填空
This
heart
is
destined
to
be
filled
only
by
you
幸福是我愛你然後感覺到你也愛上我
Happiness
is
loving
you
and
then
feeling
that
you
also
fell
in
love
with
me
像按對了按鈕
重獲了自由
Like
when
you
press
the
right
button,
you
regain
freedom
我成了忽然間改變
轉速的星球
I
suddenly
changed,
becoming
a
planet
that
changes
speed
只要你看著我
像這樣看著我
As
long
as
you
look
at
me,
looking
at
me
like
this
發現我存在我呼吸
都有了理由
Discovering
that
my
existence
and
my
breath
have
a
reason
OH
愛
錯了又錯
OH
Love,
it
was
wrong,
and
wrong
again
你知道遇見一雙眼睛看見心里最角落
You
know,
meeting
a
pair
of
eyes
that
sees
into
the
deepest
corner
of
my
heart
就知道就是你就是我會到最後
I
knew
that
you
were
the
one
I
would
be
with
until
the
end
我也一步一步簡簡單單跟你走
I
also
took
one
step
after
another,
following
you
simply
再也不必孤單寂寞
不必追著風
Never
again
will
I
have
to
be
lonely
or
alone,
never
again
will
I
have
to
chase
the
wind
我要一年一年安安靜靜陪你過
I
want
to
spend
year
after
year
with
you,
quietly
and
peacefully
直到變成一首老歌
變成了傳說
Until
we
become
an
old
song,
becoming
a
legend
這顆心注定只有你能填空
This
heart
is
destined
to
be
filled
only
by
you
幸福是我愛你然後感覺到你也愛上我
Happiness
is
loving
you
and
then
feeling
that
you
also
fell
in
love
with
me
我也一步一步簡簡單單跟你走
I
also
took
one
step
after
another,
following
you
simply
再也不必孤單寂寞
不必追著風
Never
again
will
I
have
to
be
lonely
or
alone,
never
again
will
I
have
to
chase
the
wind
我要一年一年安安靜靜陪你過
I
want
to
spend
year
after
year
with
you,
quietly
and
peacefully
直到變成一首老歌
變成了傳說
Until
we
become
an
old
song,
becoming
a
legend
這顆心注定只有你能填空
This
heart
is
destined
to
be
filled
only
by
you
幸福是我愛你然後感覺到你也愛上我
Happiness
is
loving
you
and
then
feeling
that
you
also
fell
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xu Shi Zhen, Chen Guan Fu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.