Текст песни и перевод на английский 張清芳 - 台北的天空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風好像倦了
雲好像累了
The
wind
seems
tired,
the
clouds
seem
weary,
這世界再沒有
屬於自己的夢想
This
world
no
longer
holds
a
dream
of
its
own.
我走過青春
我失落年少
I've
walked
through
youth,
I've
lost
my
younger
days,
如今我又再回到
思念的地方
Now
I
return
to
this
place
I
long
for.
風好像倦了
雲好像累了
The
wind
seems
tired,
the
clouds
seem
weary,
這世界再沒有
屬於自己的夢想
This
world
no
longer
holds
a
dream
of
its
own.
我走過青春
我失落年少
I've
walked
through
youth,
I've
lost
my
younger
days,
如今我又再回到
思念的地方
Now
I
return
to
this
place
I
long
for.
台北的天空
有我年輕的笑容
Taipei's
sky
holds
my
youthful
smile,
還有我們休息和共享的角落
And
the
corners
we
rested
in
and
shared
together.
台北的天空
常在你我的心中
Taipei's
sky
is
always
in
our
hearts,
多少風雨的歲月
我只願和你渡過
Through
so
many
stormy
years,
I
only
wish
to
spend
them
with
you.
風也曾溫暖
雨也曾輕柔
The
wind
was
once
warm,
the
rain
was
once
gentle,
這世界又好像
充滿熟悉的陽光
This
world
seems
filled
with
familiar
sunlight
again.
我走過異鄉
我走過滄桑
I've
walked
through
foreign
lands,
I've
walked
through
hardship,
如今我又再回到
自己的地方
Now
I
return
to
my
own
place.
台北的天空
有我年輕的笑容
Taipei's
sky
holds
my
youthful
smile,
還有我們休息和共享的角落
And
the
corners
we
rested
in
and
shared
together.
台北的天空
常在你我的心中
Taipei's
sky
is
always
in
our
hearts,
多少風雨的歲月
我只願和你渡過
Through
so
many
stormy
years,
I
only
wish
to
spend
them
with
you.
嗨
台北的天空
有我年輕的笑容
Oh,
Taipei's
sky
holds
my
youthful
smile,
還有我們休息和共享的角落
And
the
corners
we
rested
in
and
shared
together.
台北的天空
多少風雨的歲月
Taipei's
sky,
through
so
many
stormy
years,
我只願和你
我只願和你渡過
渡過
I
only
wish
to
spend
them
with
you,
I
only
wish
to
spend
them
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fu Ming Chen, Ke Hua Chen
Альбом
雙陳故事
дата релиза
01-12-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.