Текст песни и перевод на немецкий 張清芳 - 天秤兩端的心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天秤兩端的心
Das Herz an beiden Enden der Waage
尝试分析我自己
Ich
versuche,
mich
selbst
zu
analysieren
该不该继续爱你
Soll
ich
dich
weiter
lieben?
怕只怕一切
Ich
fürchte,
dass
alles
全是多余的情绪
nur
überflüssige
Gefühle
sind
也想安抚我自己
Ich
möchte
mich
auch
selbst
beruhigen
解释内心的冲击
und
den
inneren
Aufruhr
erklären
怕只怕爱你
Ich
fürchte,
dass
meine
Liebe
zu
dir
是一段难以延伸的感情
eine
Beziehung
ist,
die
schwer
fortzusetzen
ist
心悬在天秤两端
Mein
Herz
hängt
an
beiden
Enden
der
Waage
随着感觉起伏摆荡
Schwankt
mit
den
Gefühlen
auf
und
ab
找不到
支撑的地方
Ich
finde
keinen
Halt
心悬在天秤两端
Mein
Herz
hängt
an
beiden
Enden
der
Waage
两种结果交错呼唤
Zwei
Ergebnisse
rufen
sich
gegenseitig
zu
爱也难
离开你却更难
Es
ist
schwer
zu
lieben,
aber
noch
schwerer,
dich
zu
verlassen
啊...
不安的情感
Ah...
Unruhige
Gefühle
无法再平淡
Können
nicht
mehr
ruhig
sein
告诉我怎么办
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
几次想悄悄走开
Ich
wollte
mehrmals
heimlich
weggehen
一个人远远流浪
Allein
in
die
Ferne
ziehen
却不忍
你眼中的泪光
Aber
ich
ertrage
die
Tränen
in
deinen
Augen
nicht
尝试分析我自己
Ich
versuche,
mich
selbst
zu
analysieren
该不该继续爱你
Soll
ich
dich
weiter
lieben?
怕只怕一切
Ich
fürchte,
dass
alles
全是多余的情绪
nur
überflüssige
Gefühle
sind
也想安抚我自己
Ich
möchte
mich
auch
selbst
beruhigen
解释内心的冲击
und
den
inneren
Aufruhr
erklären
怕只怕爱你
Ich
fürchte,
dass
meine
Liebe
zu
dir
是一段难以延伸的感情
eine
Beziehung
ist,
die
schwer
fortzusetzen
ist
心悬在天秤两端
Mein
Herz
hängt
an
beiden
Enden
der
Waage
随着感觉起伏摆荡
Schwankt
mit
den
Gefühlen
auf
und
ab
找不到
支撑的地方
Ich
finde
keinen
Halt
心悬在天秤两端
Mein
Herz
hängt
an
beiden
Enden
der
Waage
两种结果交错呼唤
Zwei
Ergebnisse
rufen
sich
gegenseitig
zu
爱也难
离开你却更难
Es
ist
schwer
zu
lieben,
aber
noch
schwerer,
dich
zu
verlassen
啊...
不安的情感
Ah...
Unruhige
Gefühle
无法再平淡
Können
nicht
mehr
ruhig
sein
告诉我怎么办
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
几次想悄悄走开
Ich
wollte
mehrmals
heimlich
weggehen
一个人远远流浪
Allein
in
die
Ferne
ziehen
却不忍
你眼中的泪光
Aber
ich
ertrage
die
Tränen
in
deinen
Augen
nicht
啊...
不安的情感
Ah...
Unruhige
Gefühle
无法再平淡
Können
nicht
mehr
ruhig
sein
告诉我怎么办
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
几次想悄悄走开
Ich
wollte
mehrmals
heimlich
weggehen
一个人远远流浪
Allein
in
die
Ferne
ziehen
却不忍
你眼中的泪光
Aber
ich
ertrage
die
Tränen
in
deinen
Augen
nicht
几次想悄悄走开
Ich
wollte
mehrmals
heimlich
weggehen
一个人远远流浪
Allein
in
die
Ferne
ziehen
却不忍
你眼中的泪光
Aber
ich
ertrage
die
Tränen
in
deinen
Augen
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Li, Zhong Min Yu
Альбом
加州陽光
дата релиза
01-03-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.