Текст песни и перевод на английский Julia Peng - 讓愛氾濫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾用冷淡
一層層地包裝
I
used
to
wrap
myself
in
layers
of
indifference,
怕被看穿
怕輕易的受傷
Afraid
of
being
seen
through,
afraid
of
being
easily
hurt.
愛或被愛
我在遠處觀望
Love
or
being
loved,
I
watched
from
a
distance.
不想讓誰
攻陷了我心防
I
didn't
want
anyone
to
break
down
my
defenses.
你帶著愛
預料外的到來
You
came
unexpectedly,
with
love
in
your
eyes.
漸漸擾亂
我平靜的步伐
Gradually,
you
disrupted
my
peaceful
steps.
要或不要
已不由我主宰
Whether
I
wanted
it
or
not,
it
was
no
longer
up
to
me.
你的眼光
我不能躲開
I
can't
hide
from
your
gaze,
讓愛氾濫
我不想再孤單
Let
love
overflow,
I
don't
want
to
be
lonely
anymore.
讓愛氾濫
願這份感情
Let
love
overflow,
may
this
feeling
排山倒海
每一秒
Come
crashing
down
every
second,
填滿心空白
Filling
the
emptiness
of
my
heart.
讓愛氾濫
我不想再衡衡量量
Let
love
overflow,
I
don't
want
to
weigh
it
anymore.
讓愛氾濫
願與你一起快樂和悲傷
Let
love
overflow,
may
I
share
happiness
and
sadness
with
you.
沉浸其中
不再迷惘
Immersed
in
it,
no
longer
lost.
這是最好最美的負擔
This
is
the
best
and
most
beautiful
burden.
寧願的負擔
A
burden
I
willingly
bear.
你帶著愛
預料外的到來
You
came
unexpectedly,
with
love
in
your
eyes.
漸漸擾亂我平靜的步伐
Gradually,
you
disrupted
my
peaceful
steps.
要或不要
已不由我主宰
Whether
I
wanted
it
or
not,
it
was
no
longer
up
to
me.
你的眼光
我不能躲開
I
can't
hide
from
your
gaze,
讓愛氾濫
我不想再孤單
Let
love
overflow,
I
don't
want
to
be
lonely
anymore.
讓愛氾濫
願這份感情
Let
love
overflow,
may
this
feeling
排山倒海
每一秒
Come
crashing
down
every
second,
填滿心空白
Filling
the
emptiness
of
my
heart.
讓愛氾濫
我不想再衡衡量量
Let
love
overflow,
I
don't
want
to
weigh
it
anymore.
讓愛氾濫
願與你一起快樂和悲傷
Let
love
overflow,
may
I
share
happiness
and
sadness
with
you.
沉浸其中
不再迷惘
Immersed
in
it,
no
longer
lost.
這是最好最美的負擔
This
is
the
best
and
most
beautiful
burden.
寧願的負擔
A
burden
I
willingly
bear.
淚和笑從此有了依賴
Tears
and
laughter
now
have
a
place
to
lean.
空氣中迷漫甜蜜情懷
The
air
is
filled
with
sweet
affection.
讓愛氾濫
我不想再孤單
Let
love
overflow,
I
don't
want
to
be
lonely
anymore.
讓愛氾濫
願這份感情
Let
love
overflow,
may
this
feeling
排山倒海
每一秒
Come
crashing
down
every
second,
填滿心空白
Filling
the
emptiness
of
my
heart.
讓愛氾濫
我不想再衡衡量量
Let
love
overflow,
I
don't
want
to
weigh
it
anymore.
讓愛氾濫
願與你一起快樂和悲傷
Let
love
overflow,
may
I
share
happiness
and
sadness
with
you.
沉浸其中
不再迷惘
Immersed
in
it,
no
longer
lost.
這是最好最美的負擔
This
is
the
best
and
most
beautiful
burden.
寧願的負擔
A
burden
I
willingly
bear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xu Wen Wu, Gui Lan Huang
Альбом
看穿
дата релиза
24-02-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.