Текст песни и перевод на немецкий 春艷 - 鬼壓床
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我習慣在
Ich
habe
die
Angewohnheit,
圖書館的二樓雜誌區睡覺
im
zweiten
Stock
der
Bibliothek
im
Zeitschriftenbereich
zu
schlafen.
側趴在桌上背部墊著背包
Ich
liege
seitlich
auf
dem
Tisch,
meinen
Rücken
auf
den
Rucksack
gestützt.
我時常太累所以馬上睡著
Ich
bin
oft
so
müde,
dass
ich
sofort
einschlafe.
最好兩個小時空堂醒來剛好
Am
besten
zwei
Stunden
Freistunden,
dann
wache
ich
genau
richtig
auf.
在白天睡覺容易作夢
Wenn
ich
tagsüber
schlafe,
träume
ich
leicht.
夢境都非常真實所以不曾錯過任何
Die
Träume
sind
so
real,
dass
ich
keine
Details
verpasse.
細節有時侯就連笑聲都清楚聽見
Manchmal
höre
ich
sogar
das
Lachen
deutlich.
這是夢是真實無法分辨damn
Ist
das
ein
Traum
oder
Realität?
Ich
kann
es
nicht
unterscheiden,
verdammt.
在巨大的美術館奔跑
Ich
renne
durch
ein
riesiges
Museum.
奮力追逐每個分秒
Ich
versuche
verzweifelt,
jede
Sekunde
zu
nutzen.
口水不斷侵蝕牙床
Speichel
läuft
mir
übers
Zahnfleisch.
睜開眼睛
我被鬼壓床
Ich
öffne
meine
Augen,
ich
habe
eine
Schlafparalyse.
時常聽見各種傳說
Ich
höre
oft
verschiedene
Legenden.
怎麼偏偏要來纏我
Warum
musst
du
mich
quälen?
或許科學能夠解釋
Vielleicht
kann
die
Wissenschaft
es
erklären.
但我現在脫離現實
Aber
ich
bin
jetzt
der
Realität
entrückt.
為了掙脫逐漸偏執
Ich
werde
allmählich
besessen
davon,
mich
zu
befreien.
你是惡魔還是天使
Bist
du
ein
Dämon
oder
ein
Engel?
從小困擾到大
Von
klein
auf
plagt
es
mich.
已經瀕臨崩潰快要爆炸
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Zusammenbruch,
ich
explodiere
gleich.
鬼
壓
床
就在大白天
Schlaf-
Para-
Lyse,
am
helllichten
Tag.
鬼
壓
床
不在我房間
Schlaf-
Para-
Lyse,
nicht
in
meinem
Zimmer.
鬼
壓
床
會先做惡夢
Schlaf-
Para-
Lyse,
beginnt
mit
einem
Albtraum.
鬼
壓
床
身體變得笨重
Schlaf-
Para-
Lyse,
mein
Körper
wird
schwer.
我的四肢動彈不得
Meine
Gliedmaßen
können
sich
nicht
bewegen.
像是身體沒有住人
Als
ob
niemand
in
meinem
Körper
wohnt.
心裡重複各種髒話
Ich
wiederhole
innerlich
alle
möglichen
Schimpfwörter.
半夢
半醒
迷失
方向
Halb
im
Traum,
halb
wach,
verliere
ich
die
Orientierung.
看見一群孩子跟著走
sehe
ich
eine
Gruppe
Kinder
vorbeigehen.
通往現實的車請你等等我
Der
Zug
zur
Realität,
bitte
warte
auf
mich.
屏住呼吸
我想掙扎沒有用
Ich
halte
den
Atem
an,
ich
will
mich
wehren,
aber
es
ist
nutzlos.
感到肉體分離
但我沒有chill
Ich
fühle,
wie
sich
mein
Körper
trennt,
aber
ich
bin
nicht
entspannt.
每當我想起小時候
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
meine
Kindheit
denke,
學習面對恐懼慢慢習慣它
lerne
ich,
mich
der
Angst
zu
stellen
und
mich
langsam
daran
zu
gewöhnen.
在惡夢驚醒時
蔓延我身體
Wenn
ich
aus
einem
Albtraum
erwache,
breitet
es
sich
in
meinem
Körper
aus.
我想我真的有問題
Ich
denke,
ich
habe
wirklich
ein
Problem.
於是我拿起紙跟筆
Also
nehme
ich
Papier
und
Stift.
紀錄下來
Und
schreibe
es
auf.
從來不敢突然睜開眼
Ich
habe
mich
nie
getraut,
plötzlich
die
Augen
zu
öffnen.
我想我應該會後悔
Ich
denke,
ich
würde
es
bereuen.
電視節目寫滿了各種聳動標題
Fernsehsendungen
sind
voll
von
sensationellen
Schlagzeilen.
沒有讓我解惑的消息
Aber
keine
Informationen,
die
mir
helfen.
鬼壓床是否沒有藥醫
Gibt
es
keine
Medizin
gegen
Schlafparalyse?
這問題開始日益嚴重
Dieses
Problem
wird
immer
ernster.
就在我十三歲的時候
Als
ich
dreizehn
Jahre
alt
war,
夜晚時恐懼填滿空氣
war
die
Nachtluft
von
Angst
erfüllt.
鬼壓床侵略我的夢境
Die
Schlafparalyse
drang
in
meine
Träume
ein.
鬼
壓
床
就在大白天
Schlaf-
Para-
Lyse,
am
helllichten
Tag.
鬼
壓
床
不在我房間
Schlaf-
Para-
Lyse,
nicht
in
meinem
Zimmer.
鬼
壓
床
會先做惡夢
Schlaf-
Para-
Lyse,
beginnt
mit
einem
Albtraum.
鬼
壓
床
身體變得笨重
Schlaf-
Para-
Lyse,
mein
Körper
wird
schwer.
我的四肢動彈不得
Meine
Gliedmaßen
können
sich
nicht
bewegen.
像是身體沒有住人
Als
ob
niemand
in
meinem
Körper
wohnt.
心裡重複各種髒話
Ich
wiederhole
innerlich
alle
möglichen
Schimpfwörter.
半夢
半醒
迷失
方向
Halb
im
Traum,
halb
wach,
verliere
ich
die
Orientierung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheng En Yu Aka Chun Yan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.