曾瑋中 - 將你來疼惜 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 曾瑋中 - 將你來疼惜




將你來疼惜
Dich umsorgen und lieben
我佮你兩個人經過春夏秋冬
Du und ich, wir zwei, durch Frühling, Sommer, Herbst und Winter,
感謝天閣予咱踮佇遮
Ich danke dem Himmel, dass er uns hier zusammengeführt hat.
我心內的心晟無講出你嘛知影
Meine Gefühle in meinem Herzen, auch unausgesprochen, verstehst du,
咱兩人的心早就已經縛相倚
Unsere Herzen sind längst aneinander gebunden.
做夥唱一首甜蜜的歌
Lass uns gemeinsam ein süßes Lied singen,
歌內寫著你猶閣有我
In dem Lied stehen du und ich.
想欲陪著你手牽手做夥行
Ich möchte dich begleiten, Hand in Hand, gemeinsam gehen,
人生的路途做永遠的伴
Auf dem Weg des Lebens, für immer dein Partner sein.
將你來疼疼疼疼入心肝
Dich lieben, lieben, lieben, tief in mein Herz schließen,
將你來惜惜惜當作性命
Dich schätzen, schätzen, schätzen, wie mein eigenes Leben,
咱的姻緣線
Unser Schicksalsfaden,
今生今世就已經註定
ist für dieses Leben und alle Ewigkeit bestimmt.
將你來疼疼疼疼入心房
Dich lieben, lieben, lieben, tief in mein Innerstes schließen,
將你來惜惜惜攏袂變卦
Dich schätzen, schätzen, schätzen, ohne jemals zu wanken,
你是我今生今世的伴
Du bist mein Partner für dieses Leben und alle Ewigkeit.
我佮你兩個人經過春夏秋冬
Du und ich, wir zwei, durch Frühling, Sommer, Herbst und Winter,
感謝天閣予咱踮佇遮
Ich danke dem Himmel, dass er uns hier zusammengeführt hat.
我心內的心晟無講出你嘛知影
Meine Gefühle in meinem Herzen, auch unausgesprochen, verstehst du,
咱兩人的心早就已經縛相倚
Unsere Herzen sind längst aneinander gebunden.
做夥唱一首甜蜜的歌
Lass uns gemeinsam ein süßes Lied singen,
歌內寫著你猶閣有我
In dem Lied stehen du und ich.
想欲陪著你手牽手做夥行
Ich möchte dich begleiten, Hand in Hand, gemeinsam gehen,
人生的路途做永遠的伴
Auf dem Weg des Lebens, für immer dein Partner sein.
將你來疼疼疼疼入心肝
Dich lieben, lieben, lieben, tief in mein Herz schließen,
將你來惜惜惜當作性命
Dich schätzen, schätzen, schätzen, wie mein eigenes Leben,
咱的姻緣線
Unser Schicksalsfaden,
今生今世就已經註定
ist für dieses Leben und alle Ewigkeit bestimmt.
將你來疼疼疼疼入心房
Dich lieben, lieben, lieben, tief in mein Innerstes schließen,
將你來惜惜惜攏袂變卦
Dich schätzen, schätzen, schätzen, ohne jemals zu wanken,
你是我今生今世的伴
Du bist mein Partner für dieses Leben und alle Ewigkeit.
將你來疼疼疼疼入心肝
Dich lieben, lieben, lieben, tief in mein Herz schließen,
將你來惜惜惜當作性命
Dich schätzen, schätzen, schätzen, wie mein eigenes Leben,
咱的姻緣線
Unser Schicksalsfaden,
今生今世就已經註定
ist für dieses Leben und alle Ewigkeit bestimmt.
將你來疼疼疼疼入心房
Dich lieben, lieben, lieben, tief in mein Innerstes schließen,
將你來惜惜惜攏袂變卦
Dich schätzen, schätzen, schätzen, ohne jemals zu wanken,
你是我今生今世的伴
Du bist mein Partner für dieses Leben und alle Ewigkeit.
你是我今生今世的伴
Du bist mein Partner für dieses Leben und alle Ewigkeit.





Авторы: 陳偉強


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.