李宇春 - 丝萝 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский 李宇春 - 丝萝




丝萝
Silkworm
丝萝
Silkworm
电视剧《云中歌》主题曲
Theme Song For the TV show "The Song in the Clouds"
伊本丝萝愿托乔木
A silkworm is willing to rely on a towering tree
纠纠缠缠朝朝暮暮
Twining and twisting day and night
聚散有时生死荣枯
Parting and reuniting, life and death, flourishing and withering
把爱交付让心归宿
Entrusting the love, letting the heart find its home
你的路循着他的孤独
Your path traces his loneliness
蜿蜒而上就是幸福
Winding upwards is happiness
不要管谁是谁的依附
Don't care who depends on whom
开始了就不会结束
Once it starts, it will never end
伊本丝萝愿托乔木
A silkworm is willing to rely on a towering tree
纠纠缠缠朝朝暮暮
Twining and twisting day and night
聚散有时生死荣枯
Parting and reuniting, life and death, flourishing and withering
把爱交付让心归宿
Entrusting the love, letting the heart find its home
你的路循着他的孤独
Your path traces his loneliness
蜿蜒而上就是幸福
Winding upwards is happiness
不要管谁是谁的依附
Don't care who depends on whom
开始了就不会结束
Once it starts, it will never end
云中歌伴着他的旅途
The song in the clouds accompanies his journey
把所有爱全部倾诉
Pouring out all the love he has
你愿意尝遍所有的苦
You are willing to endure all the bitterness
天涯海角与君共渡
Crossing the ends of the earth with me
天涯海角与君共渡
Crossing the ends of the earth with me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.