Текст песни и перевод на английский 李志 - 蒼井空 (2015看見版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蒼井空 (2015看見版)
蒼井空 (2015看見版)
你可看见昨天黄昏屋顶的云
Can
you
see
the
clouds
on
the
roof
yesterday
evening
它多么像你
游移不定
They
are
like
you,
wavering
让我忘记这故事那身体和昨天的梦
Let
me
forget
the
story,
the
body,
and
the
dream
of
yesterday
循环的你
问我幸福在哪里
The
cyclic
you,
ask
me
where
happiness
is
阳光下的你坐上一辆蓝色汽车
You
in
the
sunlight
get
on
a
blue
car
抚摸着背包里的玩具陪他哭泣
Touching
the
toys
in
your
backpack
and
weeping
with
it
无处可逃
一片空白
Nowhere
to
escape,
a
blank
梧桐下的人们
忽明忽暗
The
people
under
the
parasol
tree,
sometimes
visible
sometimes
not
我不是在每个勃起的清晨才想起你
I'm
not
recalling
you
only
in
the
morning's
every
erection
你的样子
他们早就忘了
Everybody
has
already
forgotten
what
you
look
like
如果我没来过这疯狂的荒谬的世界
If
I
had
never
been
here
in
this
crazy
absurd
world
南京已老了,我就快死了
Nanjing
has
aged,
and
I
am
dying
soon
时常会去假设另一种生活
I
often
suppose
another
kind
of
life
把一切安排的不像现在遥远
Arranging
everything
to
be
unlike
the
distant
present
我不该如此伤心啊
I
should
not
be
so
sad.
孩子们会跳舞
死神也歌唱
Children
will
dance,
and
Death
will
sing
从一个城市谨慎着来看我
From
the
city,
watching
me
cautiously
透过床头的玻璃看着外面
Through
the
bedside's
glass,
looking
outside
无处可逃
你沉默了
Nowhere
to
escape,
you
keep
silent
四月的早晨
让人悲伤
April's
morning,
making
one
sad
总是在这样分裂的失落的煎熬的夜晚让人伤心
Always
makes
one
sad
in
such
a
divided,
lost,
and
tormenting
sleepless
night
只能轻轻唱歌
Can
only
sing
softly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李志
Альбом
看見
дата релиза
01-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.