Текст песни и перевод на немецкий 李玲玉 - 痛苦离别
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
痛苦离别
Schmerzhafte Trennung
谁人不爱两相依
Wer
sehnt
sich
nicht
nach
Zweisamkeit?
今天不能再爱你
Heute
kann
ich
dich
nicht
mehr
lieben.
藏在心里千言万语
In
meinem
Herzen
sind
tausend
Worte
verborgen,
就是不敢告诉你
Doch
ich
wage
es
nicht,
sie
dir
zu
sagen.
不是我无情
Es
ist
nicht,
dass
ich
gefühllos
bin,
不是我无意
Es
ist
nicht,
dass
ich
keine
Absicht
habe,
一切都是不得已
Alles
ist
nur
unvermeidlich.
不是我骗你
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe,
不是我逃避
Es
ist
nicht,
dass
ich
fliehe,
只怪命运来背弃
Ich
kann
nur
dem
Schicksal
die
Schuld
geben,
dass
es
uns
verraten
hat.
离开了你
Ich
habe
dich
verlassen,
心中在哭泣
In
meinem
Herzen
weine
ich,
只有默默祝福你
Und
kann
dich
nur
still
segnen.
谁人不爱两相依
Wer
sehnt
sich
nicht
nach
Zweisamkeit?
今天不能再爱你
Heute
kann
ich
dich
nicht
mehr
lieben.
藏在心里千言万语
In
meinem
Herzen
sind
tausend
Worte
verborgen,
就是不敢告诉你
Doch
ich
wage
es
nicht,
sie
dir
zu
sagen.
不是我无情
Es
ist
nicht,
dass
ich
gefühllos
bin,
不是我无意
Es
ist
nicht,
dass
ich
keine
Absicht
habe,
一切都是不得已
Alles
ist
nur
unvermeidlich.
不是我骗你
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe,
不是我逃避
Es
ist
nicht,
dass
ich
fliehe,
只怪命运来背弃
Ich
kann
nur
dem
Schicksal
die
Schuld
geben,
dass
es
uns
verraten
hat.
离开了你
Ich
habe
dich
verlassen,
心中在哭泣
In
meinem
Herzen
weine
ich,
只有默默祝福你
Und
kann
dich
nur
still
segnen.
不是我无情
Es
ist
nicht,
dass
ich
gefühllos
bin,
不是我无意
Es
ist
nicht,
dass
ich
keine
Absicht
habe,
一切都是不得已
Alles
ist
nur
unvermeidlich.
不是我骗你
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe,
不是我逃避
Es
ist
nicht,
dass
ich
fliehe,
只怪命运来背弃
Ich
kann
nur
dem
Schicksal
die
Schuld
geben,
dass
es
uns
verraten
hat.
离开了你
Ich
habe
dich
verlassen,
心中在哭泣
In
meinem
Herzen
weine
ich,
只有默默祝福你
Und
kann
dich
nur
still
segnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.